весёлое рождество — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «весёлое рождество»

весёлое рождествоmerry christmas

— Разве что желаю весёлого Рождества.
Except that I wish both of you a Merry Christmas.
Теперь идите домой, желаю вам весёлого Рождества!
I want you all to go home now and have a very Merry Christmas.
Что ж, весёлого Рождества!
— Well, Merry Christmas.
Весёлого Рождества, мистер Матучек!
Merry Christmas, Mr. Matuschek.
Могу я пожелать вам веселого Рождества?
May I wish you a merry Christmas?
Показать ещё примеры для «merry christmas»...

весёлое рождествоhappy christmas

Я твёрдо решил устроить себе весёлое Рождество.
I was determined to have a happy Christmas.
Весёлого Рождества!
Happy Christmas.
Весёлого Рождества, Колин.
Happy Christmas, Colin.
Весёлого Рождества!
Happy Christmas!
Веселого Рождества, мать Джезу Эммануэль.
Happy Christmas, Mother Jesu Emmanuel.

весёлое рождество-merry christmas

Веселого Рождества.
— Merry Christmas.
Веселого Рождества.
— Merry Christmas. -Merry Christmas to you.
И вам Веселого Рождества.
— Merry Christmas to you, too.
Веселого Рождества.
— Merry Christmas. Thank you. Okay.
Это будет веселое Рождество.
It's going to be one cold Christmas.