meeting a man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «meeting a man»

meeting a manвстретила мужчину

Started divorce proceedings, and met a man.
Устроилась певичкой в ночной клуб, подала на развод. И встретила мужчину.
I met a man I admired, a great man.
Я встретила мужчину, которым восхищалась.
I was four or five miles down the canal and I met a man with a barge.
В четырех или пяти милях вверх по каналу я встретила мужчину с баржей.
So many years ago, I met a man, and he became my companion.
И много лет назад, я встретила мужчину, и он стал моим компаньоном.
I met a man.
Я встретила мужчину.
Показать ещё примеры для «встретила мужчину»...
advertisement

meeting a manвстретил человека

Oh, I met a man with sharp nails.
Я встретил человека с железными когтями.
I met a man who said he was a navel doctor.
Я встретил человека, который сказал, что он «пупковый» врач.
In India, I once met a man who predicted his own death right down to the number and the placement of the bullets that killed him.
В Индии я встретил человека, предсказавшего свою смерть и назвавшего номер пули которая его убила.
Then I met a man who had no feet.
Потом я встретил человека, у которого не было ног.
When I met the man who murdered my father, trust me, the only thing I wanted to do was put a bullet right in his head.
Когда я встретил человека, который убил моего отца, поверь мне, единственной вещью, которую я хотел сделать было выстрелить ему в голову.
Показать ещё примеры для «встретил человека»...
advertisement

meeting a manвстречала человека

I met a man who lived his own death.
— Я встречал человека, который пережил собственную смерть.
Never met a man I trusted more.
Никогда не встречал человека, которому доверял бы больше.
I met a man who was a genius at using old bike parts and used toasters to make automatic clotheslines.
Я встречал человека, который был гением в использовании старых частей велосипеда или тоста, чтобы сделать автоматические веревки для белья.
You ever meet a man named Ramse?
Ты встречал человека по имени Рамси?
I have never met a man
я никогда не встречал человека
Показать ещё примеры для «встречала человека»...
advertisement

meeting a manвстретиться с человеком

I wanted to meet the man who killed my mother.
Я хотел встретиться с человеком, который убил мою мать.
Nice to meet the man behind the profile.
Приятно встретиться с человеком, стоящим за аккаунтом.
I came here to meet the man who replaced «Doc» Durant as Chief Engineer of the Union Pacific Railroad.
Я приехала сюда, чтобы встретиться с человеком, который сменил «Дока» Дюранта на посту Главного Инженера железной дороги Юнион Пасифик.
I had to meet the man who took snapshots of the wiliest person I know.
Мне нужно встретиться с человеком, который сделал снимки самого коварного человека, какого я знаю.
The commander wanted to meet this man... who had won the respect of so many.
Начальник захотел встретиться с человеком... который заслужил уважение стольких людей.
Показать ещё примеры для «встретиться с человеком»...

meeting a manпознакомилась с мужчиной

I met a man today... who will end up saving the world.
Сегодня я познакомилась с мужчиной... который в свое время спасет мир.
She met a man.
Она познакомилась с мужчиной.
My mother... met a man in Majorca.
Моя мать... познакомилась с мужчиной на Мальорке.
At the house of some friends she met a man about whom she'd heard her whole life.
В доме друзей, она познакомилась с мужчиной, о котором слышала всю свою жизнь.
Franz, I've met a man who wants to marry me.
Франц, я познакомилась с мужчиной, который хочет жениться на мне.
Показать ещё примеры для «познакомилась с мужчиной»...

meeting a manс ним не встречался

I never met the man.
Я никогда с ним не встречался.
But I never met the man.
Но я никогда с ним не встречался.
I've never met the man.
Я никогда с ним не встречался.
You've never met a man called Zach?
— Вы никогда не встречались с Заком?
We once met a man, Lord Umber from Last Hearth, wasn't it, Randyll, who said he taught all his daughters how to hunt.
Мы однажды встречались с Лордом Амбером из Последнего Очага, не так ли? Он сказал, что учит всех своих дочерей охотиться.
Показать ещё примеры для «с ним не встречался»...

meeting a manвстречаться с мужчинами

You say you want to meet men.
Ты сказала, что хочешь встречаться с мужчинами.
And we started to talk about how hard it is to meet men.
И мы начали говорить о том, как трудно ...встречаться с мужчинами.
You want to meet men?
Хочешь встречаться с мужчинами?
Because, from now on, I... will meet men younger than me. You probably didn't know, but I'm more of a modern woman than I look.
Потому что я хочу... встречаться с мужчинами помоложе. чем кажусь.
I didn't ask her where she was planning on meeting the men.
Я не спрашивал, где она собирается встречаться с мужчинами.
Показать ещё примеры для «встречаться с мужчинами»...

meeting a manпознакомился с человеком

Finally meet the man behind it all.
Наконец познакомиться с человеком, который стоит за всем этим.
It is a pleasure to meet the man who cut off Robert Morehouse's leg.
Приятно познакомиться с человеком, который отрезал Роберту Морхаусу ногу.
Hammer Road Pictures invited you to meet the man... the myth...
Hammer Road Pictures предлагает вам познакомиться с человеком... с легендой...
Well, I just... I met a man who his whole life was crippled.
Просто... познакомился с человеком, у которого вся жизнь покорежена.
But I've met a man who can.
— Но я познакомился с человеком, который может.
Показать ещё примеры для «познакомился с человеком»...

meeting a manпознакомилась

You know, when I was in prison I met this man. A man who tried to help me.
Знаете, когда я была в тюрьме, я познакомилась... с мужчиной, он пытался мне помочь.
When Anne was recruiting spies in Port Royal, she met a man with an estate in the wilderness.
— Когда Энн набирала шпионов в Порт-Ройал, она познакомилась с владельцем поместья в глуши.
When Anne was recruiting spies in Port Royal, she met a man with an estate in the wilderness, north of Spanish Florida.
— Когда Энн набирала шпионов в Порт-Ройал, она познакомилась с владельцем поместья на севере от Испанской Флориды.
I once met a man at the Farmer's Market
Я как-то раз познакомилась на рынке с одним мужчиной.
I met the man right after I arrived.
Я познакомилась с ним после прибытия.
Показать ещё примеры для «познакомилась»...

meeting a manчеловека

— Mr. Vamos... do you remember meeting a man there in the Special Section... known as Mischka?
— Мистер Вамос, вы видели там человека из спецподразделения, известного как Мишка?
From Sydney, you take the Old South Road due north to a place called Coober Pedy where you meet a man named Mr. Smith.
Из Сиднея поедите по Старой Южной дороге, пункт назначения Кубер Пэди где найдёте человека по имени мистер Смит.
You met the man for one evening.
Вы знаете человека всего один вечер.
Tonight on Eye on Springfield... we meet a man who's been hiccupping for 45 years.
Сегодня в программе «Наш Спрингфилд» мы покажем человека, икающего уже 45 лет.
In the whole wide world, you'll never meet a man more accepting and open to nature in all its wonders than your father.
Во всем мире нет человека более понимающего и открытого всем чудесам на свете.
Показать ещё примеры для «человека»...