meade — перевод на русский

Быстрый перевод слова «meade»

«Meade» на русский язык переводится как «Мид» или «Мидд».

Варианты перевода слова «meade»

meadeмид

Dr. Meade, I said Mrs. Charles Hamilton.
Д-р Мид, я сказал — м-с Чарльз Гамильтон.
Dr. Meade, not...?
Д-р Мид, нет--?
Dr. Meade?
Д-р Мид.
Dr. Meade, at last!
Д-р Мид, наконец-то!
Dr. Meade, she might die.
Д-р Мид, она может умереть.
Показать ещё примеры для «мид»...
advertisement

meadeмедовухи

Would you like some mead?
Наверное, хочешь медовухи.
For centuries my ancestors have immortal-ized the occasion with an annual banguet for the locals, usually with tankards of Mead and Morris dancing.
Столетиями мои предки отмечали это событие... ежегодным пиршеством для всей округи... как правило, с бочками медовухи и народными плясками.
Nog, get down to the storeroom and bring up five kegs of Takarian mead.
Ног, сходи в кладовую и принеси 5 бочонков такарианской медовухи.
Or «reinheitsgebot,» Severely limited the availability of mead.
Райнхайтсгебот, запретил производство медовухи.
Replacing a bottle of mead with one laced with poison?
Или подменил бутылку медовухи на отравленную?
Показать ещё примеры для «медовухи»...
advertisement

meadeмёд

Bring back my mead!
Отдай мой мёд!
Him and his mead!
Ему нужен мёд!
Mead?
Мёд?
Pour me some. Jarucha likes her mead.
Долей, Яруха мёд любит.
Ooh. Will there be wenches, and mead?
О, там будут мёд и девки?
Показать ещё примеры для «мёд»...
advertisement

meadeмиду

Fanny Elsing told Dr. Meade that Captain Butler finally admitted... that he was honored for his services at the Battle of Franklin.
Фанни Элсинг сказала д-ру Миду, капитан Батлер ей признался он был награждён во время войны за битву под Франклином.
A retired New York fireman, Randall Meade, pulled the children from a burning bus that had rolled into a ravine off the Jersey Turnpike.
Отставному пожарному из Нью-Йорка, Рэнделлу Миду, который вытащил детей из горящего автобуса, скатившегося в овраг с магистрали Джерси.
And you witnessed several judges placing bets with Jonathan Meade?
— И вы были свидетелем того, что некоторые судьи делали ставки Джонатану Миду?
I think a bit of a break will do you good and give my regards to Mr Mead.
Думаю, небольшой отдых пойдёт тебе на пользу. И передавай привет мистеру Миду.
And now I'll go and see what Dr. Meade needs.
Пойду, посмотрю, не надо ли чего д-ру Миду.
Показать ещё примеры для «миду»...

meadeфорт-мид

It all started shortly after midnight last night... when Army Private First Class, Robert Preston... stole an unarmed helicopter... from Fort Mead, Maryland.
Дознание выявило, что после полуночи рядовой Роберт Престон угнал невооружённый вертолёт с базы Форт-мид в Мэриленде.
Completed security systems training at Fort Mead, Maryland.
Прослушал курс по системам безопасности в Форт-Мид, штат Мэриленд.
Direct from NSA at Fort Meade.
Напрямую АНБ из штаб квартиры в Форт-Мид.
I can tell you that nobody who ever worked at Fort Meade is responsible for the hack.
Я могу сказать тебе, что никто из когда-либо работающих в Форт-Мид, не ответственен за взлом.
Fort Meade?
Форт-Мид?
Показать ещё примеры для «форт-мид»...

meadeмида

You defeated me as I have defeated General Meade.
Ты победила меня как я победил генерала Мида.
Agent keen will never make it to fort meade.
Агент Кин не доедет до Форт Мида.
Backalis's parole officer was Charles Meade, county courthouse in the Bronx.
Бэкэлис был под надзором Чарльза Мида из окружного суда в Бронксе.
I was fortunate enough to attend a performance of that item by Mr Meade 'Lux' Lewis at Jack And Charlie's 21 , only a few nights ago.
Несколько дней назад мне посчастливилось слушать эту пьесу... в исполнении Мистера Мида Льюисав .
You've reached Betty Suarez, assistant to Daniel Meade, Editor in Chief... Greeting deleted.
Вы дозвонились Бетти Суарез, помощнику главного редактора Дениэла Мида.
Показать ещё примеры для «мида»...

meadeбрагу

Mead!
Брагу!
And to taste that famous mead of yours.
И попробовать вашу знаменитую брагу.
How dare you waste the King's mead?
Как ты смеешь проливать королевскую брагу?
There have been many brave men who have come to taste my Lord's mead and many who have sworn to rid his hall of our nightmare.
Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу. И тех, кто поклялся очистить нашу землю от жуткого кошмара.
More mead, my Lord?
Еще браги, Милорд?
Показать ещё примеры для «брагу»...

meadeмидс

But at number one... is 880 people using it on someone called Clara Meades.
Но на первом месте.... 880 хэштегов с какой-то Кларой Мидс.
— Clara Meades.
— Клара Мидс.
— Clara Meades?
— Клара Мидс?
Clara Meades?
Клара Мидс?
15 minutes to Bristol Temple Meads.
15 минут до Бристоль Темпл Мидс.
Показать ещё примеры для «мидс»...

meadeмиде

Fort Meade has 18 acres of mainframe computers underground.
В Форт Миде под землей 18 акров занято под вычислительные машины.
But then I realized Charles Meade is many things, clever is not one of them.
Но потом я понял, что о Чарльзе Миде можно сказать многое, но умным его назвать нельзя.
And U.S. cyber command is located at Fort Meade in the same building as the NSA.
Кибер командование США находится в форт Миде, в том же здании что и АНБ.
Hi, can you put me through to our liaison at Fort Meade?
Привет, можешь соединить меня с нашим человеком в Форт Миде?
He was a training officer at Fort Meade when Shepherd was stationed there.
Он был офицером-инструктором в Форте Миде, когда Шепард там служила.