me look at you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «me look at you»

me look at youвы так на меня смотрите

Well, sit up .. why are you looking at me like that?
Почему вы так на меня смотрите?
Why are you looking at me?
Почему вы так на меня смотрите?
Why do you look at me so strangely?
Почему вы так на меня смотрите?
Why are you looking at me like that, Tom?
Почему вы так на меня смотрите, Том?
Why do you look at me like that?
Что вы так на меня смотрите?
Показать ещё примеры для «вы так на меня смотрите»...
advertisement

me look at youмне посмотреть на тебя

— Let me look at you.
— Дай мне посмотреть на тебя.
Oh, darling. Let me look at you.
О, дорогой, дай мне посмотреть на тебя!
Why did you look at me that way?
Почему ты так на меня посмотрела?
The other day as you were leaving church, you looked at me.
Анжела, позавчера, когда ты шла из церкви,.. ...ты на меня посмотрела.
When I looked at your eyes, right away I knew that you're a very nice person.
Когда я посмотрел в ваши глаза, я сразу понял, что вы очень хороший человек.
Показать ещё примеры для «мне посмотреть на тебя»...
advertisement

me look at youвзглянул на неё

— Let me look at him.
— Дай взглянуть.
I looked at you, letting you struggle a bit.
Я взглянул на вас, позволяя вам немного побороться.
Do you mind if I look at your book?
— Не против, я взгляну?
Only love could make you look at me differently, and you never had that, not even in the beginning.
Только любовь могла заставить тебя взглянуть на меня по-другому, .но у тебя никогда не было никаких чувств ко мне, даже в самом начале наших отношений.
— Did you look at me? — Are you still angry?
Ты ведь даже не взглянул на меня?
Показать ещё примеры для «взглянул на неё»...
advertisement

me look at youдай посмотреть на тебя

Turn round there. Let me look at you.
Повернись, дай посмотреть на тебя.
— Let me look at you.
Дай посмотреть на тебя.
— Let me look at you.
Дай как посмотреть на тебя.
Here, let me look at you.
Дай я на тебя посмотрю.
— Let me look at you.
Дайте я на вас посмотрю.
Показать ещё примеры для «дай посмотреть на тебя»...

me look at youего вижу

Leave me alone, won't you look at yourself?
Я крашусь, вы не видите?
Every time I look at her, I wish I had just such a little girl.
Всякий раз как вижу её, мне хочется иметь такую же маленькую девочку.
I looked at it ten times already.
Я видел её с десяток раз.
Well, that's not the way I look at it, Walter.
Я это вижу иначе, Уолтер.
I get the creeps every time I look at him.
У меня мурашки каждый раз, когда его вижу.