maybe we could go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «maybe we could go»

maybe we could goможет сходим

Tonight maybe we could go park by the lake, and neck.
Вечером мы могли бы сходить в парк у озера и всласть пообниматься!
I thought maybe we could go out tonight, for our anniversary.
Я думала, мы могли бы сходить куда-нибудь сегодня вечером, по случаю нашей годовщины.
I was thinking, maybe we could go to the Renaissance Faire this weekend.
Я вот подумала, может, в эти выходные мы могли бы сходить на Ярмарку Ренессанса.
Do you think after you wake up tomorrow, maybe we could go... — Yeah.
Может, завтра утром мы могли бы сходить... — Да.
Maybe we could go to that trendy new ice cream place that only sells juice.
Мы могли бы сходить в это модное кафе-мороженное, в котором продают только сок.
Показать ещё примеры для «может сходим»...
advertisement

maybe we could goможет

I just want a normal life, to take up my studies. I graduated from high school. Maybe I could go to the technical institute.
Хотел жить обыкновенно, учиться — у меня полное среднее образование — может, поступил бы в политехнический.
So maybe we could go out again sometime.
Может, ещё раз потусуемся?
I know. I just thought maybe we could go grab a bite.
Я подумал, может, перекусить сходим?
You know, if you tried harder in high school, maybe you could go to college like Roger.
Знаешь, если ты будешь лучше учиться, то, может, и тоже попадёшь в колледж, как Роджер.
Maybe you could go drop 'em off.
Может, забросишь их?
Показать ещё примеры для «может»...
advertisement

maybe we could goмы могли бы пойти

Er, my parents are away at the moment, so, er... Well... Afterwards, maybe we could go back to mine.
Мои родители уехали, поэтому... ну, потом мы могли бы пойти ко мне.
And Friday maybe we could go the theater.
И в пятницу, возможно, мы могли бы пойти в театр.
You know, maybe we could go to boarding school.
Мы могли бы пойти учиться в пансион.
Uh, lo, I-I was thinking that, uh, maybe we could go tear apart Morgan's place.
Слушайте, я думаю, что мы могли бы пойти обыскать дом Моргана.
'Cause I was thinking that maybe we could go together.
Я думала, мы могли бы пойти вместе.
Показать ещё примеры для «мы могли бы пойти»...
advertisement

maybe we could goможет мы съездим

Thought maybe we could go for a drive, and perhaps we could er... scatter the ashes.
Я подумал, что мы могли бы съездить куда-нибудь и... может быть, развеять его прах.
Maybe we could go back there sometime.
Может быть, мы могли бы съездить туда как-нибудь еще.
Do you think maybe we could go see my mom? No, honey, they made an exception for this.
Как думаешь, мы можем съездить к маме?
Oh, um, I thought maybe we could go to the refuge today.
Я подумала, сегодня мы можем съездить в приют.
I thought maybe we could go to Los Angeles and see a Dodgers game.
Я подумал, может мы съездим в Лос-Анджелес и посмотриим игру Доджерсов.
Показать ещё примеры для «может мы съездим»...

maybe we could goможет мы могли бы пойти

Do you think maybe we could go down and see him?
Как ты думаешь, может мы могли бы пойти и увидеть его?
Maybe we could go to dinner or...
Может мы могли бы пойти поужинать..
I thought maybe we could go to the promenade, talk.
Я подумала может мы могли бы пойти на прогулку, поговорить.
Maybe we could go together.
Может мы могли бы пойти вместе.
Maybe we could go down and talk, have a cup of coffee.
Может мы можем пойти вниз и поговорить за чашечкой кофе.
Показать ещё примеры для «может мы могли бы пойти»...

maybe we could goпойдём

Maybe we could go to Sagebiel, go dancing?
Может, пойдем танцевать в «Загебиль» ?
Maybe we could go to the fire and ice thing together.
Может, пойдём вместе на этот «Огонь и лёд»?
— l thought maybe we could go together.
— Может, пойдем вместе?
Maybe he could go.
Может, он пойдет.
Really, maybe we could go to church this Sunday.
Представь, мы пошли в церковь в воскресенье.
Показать ещё примеры для «пойдём»...

maybe we could goмы сходим

Maybe we could go to Breadstix.
Может, сходим в Бредстикс?
Maybe we could go somewhere.
Может, сходим куда-нибудь.
I was thinking maybe we could go out, we could just get together.
Может, мы сходим куда-нибудь, просто пообщаемся.
Maybe we could go to the mall this weekend and check out the higher-end makeup lines.
Может, мы сходим в торговый центр в эти выходные, и узнаем какая косметика элитных брендов пользуется сейчас спросом.
No, but I thought maybe we could go to this drama league benefit or we could, you know, go Iow-key and stay in and rent videos.
— Нет, но я думала сходить на благотворительный концерт или набрать видео и затаиться дома?