manipulating — перевод на русский

Варианты перевода слова «manipulating»

manipulatingманипулировать

If the alien is creating these events, captain, it is apparently capable of manipulating matter and mind.
Капитан, если инопланетянин создает все это, он явно может манипулировать материей и сознанием.
Now perhaps you will tell me how to manipulate the controls.
А теперь скажи мне, как манипулировать рычагами управления.
Would you say it has the ability to manipulate its own environment?
Ты говоришь, что он может манипулировать предметами?
He likes that, of manipulating others.
Ему это нравится — манипулировать людьми.
The arrival of Gul Dukat powers my suspicion that we are being manipulated.
Прибытие гал Дуката усилило мои подозрения, что нами пытаются манипулировать.
Показать ещё примеры для «манипулировать»...
advertisement

manipulatingуправлять

Such a man could manipulate key industries, stocks and even nations, and in so doing, change what must be.
Он смог бы управлять важными отраслями, фондами и народами и таким образом изменить ход событий.
But every choice we make allows us to manipulate the future.
Но каждый сделанный нами выбор позволяет нам управлять будущим.
It will take some time before you get used to manipulating...
Пройдет некоторое время, прежде чем Вы привыкнете управлять...
Their doctors treat patients by inserting needles like these at various key points, to manipulate the electric streams.
Их доктора лечат пациентов, вводя вот такие иглы в различные точки, чтобы управлять потоками электричества.
They are still capable of manipulating our DNA.
Они все еще способны управлять нашей ДНК.
Показать ещё примеры для «управлять»...
advertisement

manipulatingманипуляции

Can you grasp the concept of... manipulating the truth?
Ты в состоянии ухватить концепцию... манипуляции правдой?
Lying, cheating, manipulating.
Ложь, кидалово, манипуляции.
You need the technology to manipulate black holes to create wormholes not only through points in space, but time.
Нужна технология для манипуляции черными дырами, чтобы создавать червоточины между точками не только пространства, но и времени.
The news is completely manipulated.
Новости — это средство манипуляции.
You mean manipulate it.
То есть речь о манипуляции?
Показать ещё примеры для «манипуляции»...
advertisement

manipulatingзаставить

I knew a hot, young woman like Priscilla could manipulate him into doing anything I wanted.
Я знала, что горячая молодая девушка, как Присцилла, способна заставить его сделать все, что бы я не пожелала.
Will Jack or Liz manipulate her into doing the thing we just said?
Смогут ли Джек или Лиз заставить её Сделать то, о чем мы только что говорили?
But is there a way to manipulate Himura to get the Death Note back?
Получится ли заставить Химуру вернуть Тетрадь?
Her family has the ability to do that, to manipulate your creditors so easily?
— Её семья может заставить ваших кредиторов плясать под свою дудку?
You're like a couple of parents arguing in front of their kids, manipulating them trying to get them to take sides.
Вы как пара родителей, ругающихся перед детьми, пытающихся заставить их выбрать одну из сторон.
Показать ещё примеры для «заставить»...

manipulatingиспользовали

You manipulated me into this.
Вы использовали меня! Неправда, Джефф.
You manipulated me.
Вы меня использовали.
We were manipulated.
Нас просто использовали.
They manipulated me.
Они использовали меня.
She was manipulated.
Ее использовали.
Показать ещё примеры для «использовали»...

manipulatingманипулирования

You know that conspiring to manipulate the market in any way is a federal crime, right?
Ты знаешь что сговор с целью манипулирования рынком любым способом.. это федеральное преступление, да?
Hitchcock was obsessed with this topic of manipulating emotions.
Хичкок был одержим идеей манипулирования эмоциями.
As some of you are aware at NASA I headed a team developing a zero-gravity propulsion machine by means of manipulating electromagnetic energy.
Многие из вас знают, что когда я работал в НАСА мы разрабатывали аппарат нулевой гравитации, для манипулирования электромагнитной энергией.
For spies, flirting is a powerful tool to manipulate your target.
Для шпионов, флирт — это мощное оружие манипулирования целью. Хорошо, детка.
For a sociopath to manipulate.
Для социального манипулирования.
Показать ещё примеры для «манипулирования»...

manipulatingуправления

His personal codes were used to manipulate the Matrix.
Его персональные коды использовались для управления Матрицей.
There must be some way of consciously manipulating dreams.
Должен быть какой-то способ сознательного управления снами.
There is no scientific method for manipulating dreams.
Не существует научного способа управления снами.
Using the brain to manipulate prosthesis as it were a natural limb.
Использование мозга для управления протезом, как естественной конечностью.
Which is why you're setting Rose up to be some charismatic leader, and manipulating the people of Liore!
Это ещё не повод использовать популярность Розы для управления людьми...
Показать ещё примеры для «управления»...

manipulatingманипулирующий

Jack Taylor is a reckless man with a gift for manipulating the truth.
Джек Тейлор — бесстыжий репортёришка, манипулирующий правдой.
Manipulated, I could say.
Манипулирующий, я бы сказал.
And once again... you are the puppet master, manipulating innocent lives as you see fit.
И снова... ты — кукловод манипулирующий невинными жизнями как тебе заблагорассудится.
One man manipulating a handful of others.
Один человек, манипулирующий многими другими.
Beause he's a fat racist self-centered intolerant manipulating sociopath!
Потому, что он — жирный расистский эгоистичный невыносимый манипулирующий социопат!
Показать ещё примеры для «манипулирующий»...

manipulatingвлиять

Imagine how you could use this technology. To manipulate geopolitics.
Представь, как бы ты смог использовать эту технологию, чтобы влиять на геополитику.
Faraday wanted to see if that single ray of light could be manipulated by the invisible magnetic field.
Фарадей хотел узнать можно ли влиять на этот луч света невидимым магнитным полем.
Now, sometimes they live peacefully inside their hosts, but sometimes... this is what fascinates me, guys... sometimes they take control, going so far as to manipulate their behavior.
Итак, иногда они тихо живут внутри носителей. Но иногда ... это просто невероятно, они захватывают контроль. Иногда они берут под контроль, и даже могут влиять на поведение своего хозяина.
Wealthy businessman suspected of committing acts of terror to manipulate the stock market.
Состоятельный бизнесмен, совершающий теракты, чтобы влиять на фондовый рынок.
It's a device that can manipulate weather patterns in a confined area.
Это устройство, которое может влиять на погоду в определенном районе.
Показать ещё примеры для «влиять»...

manipulatingизменять

Powers that help them manipulate reality.
Способностей, которые помогали им изменять реальность.
Did you think you are the only one who can manipulate futures?
Думаешь, ты единственный, кто может изменять будущее?
The blood of my devil, as you call him, allowed me to manipulate your flesh.
Кровь моего дьявола, как ты его называешь, ...позволила мне изменять твою плоть.
It's not unusual for an unsub to manipulate his victim to fit his fantasy.
Это типично для субъекта — изменять жертву, чтобы она подходила под его фантазию.
— You also manipulate images
— А вы можете изменять изображение
Показать ещё примеры для «изменять»...