man for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «man for»

man forмужчина

Yes, but she must choose the man for the sacrifice.
Да, но она должна выбрать мужчину для жертвоприношения.
Come, choose a man for the sacrifice.
Подойди. Выбери мужчину для жертвоприношения.
Okay. «Married woman with afternoons free »desires attractive, discreet man for daytime pleasure.
Хорошо. "Замужняя женщина, незанятая днем, ищет привлекательного осторожного мужчину для дневного удовольствия.
After that... it's every man for himself.
После этого... Каждый мужчина делает так.
You're the only man for me.
Ты мой единственный мужчина.
Показать ещё примеры для «мужчина»...
advertisement

man forчеловека за

I don't think he has more than I have but he's clever enough to create some himself; he's the man for you
я думаю, у него их тоже нет, но он достаточно хитер, чтобы создать их себе. Это человек для вас. Да, да я слышал о Седаре.
He's press-liaison man for the Air Force, I think.
Как связующий человек для Военно-воздушных сил, я думаю...
I'm not the right man for you, Christine.
Я не очень подходя щий человек для тебя, Кристина.
Arrest that man for assault.
Арестуйте этого человека за нападение.
I told myselflt was beneath my dignity to arrest a man for pilfering firewood.
Я говорил себе, что арестовать человека за кражу дров — ниже моего достоинства. Но приказ Партии не может быть недостойным.
Показать ещё примеры для «человека за»...
advertisement

man forподходит

— That makes him the right man for the job.
— Поэтому он и подходит!
Do you suppose he's the right man for her?
Как по твоему, он ей подходит?
And he thinks he's the right man for her, but I'm not sure she thinks he's the right man.
И он считает, что подходит ей. Но я не уверен, что она думает так же.
General Carter, sir, I really think you should reconsider your choice. I just don't think I'm the right kind of man for this kind of job.
Генерал Картер, прошу вас пересмотреть свое решение, уверен, я не подхожу для такой работы.
Er, Major Bullen, are you quite sure I'm the man for the job?
Майор Буллен, вы твердо уверены, что я подхожу для этой задачи?
Показать ещё примеры для «подходит»...
advertisement

man forкто тебе нужен

There's the man for you.
Он — тот, кто тебе нужен!
Then I'm the right man for you, I'm a coming man, see.
Тогда я тот, кто тебе нужен. Я человек будущего.
Oh, I thought he was just the man for the job.
Я полагал, что он был тем человеком, который нужен для...
We need talented men for the election.
Скоро выборы, нам нужны таланты.
Just the man for Bertha.
Именно такой нужен нашей Берте.
Показать ещё примеры для «кто тебе нужен»...