make them great — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make them great»
make them great — сделает тебя великим
It's who you are in your deepest soul that will make you a great actress.
Это — кто ты есть в глубине души это— то, что сделает тебя великой актрисой.
That sensitivity of yours, the raw nerve... that's what's gonna make you great.
Эта чувственность, оголённый нерв... Это сделает тебя великой.
Why would you settle for good when this Flash shit makes you great?
Почему бы тебе прсто не попробовать, этот чёртов Флэш сделает тебя великим?
And it's made me a better person, just like being with me will make you a greater man...
И это сделало меня лучше, так же как моё присутствие рядом с тобой, сделает тебя великим человеком
They'll make you a great King someday.
Однажды они сделают тебя великим королем.
Показать ещё примеры для «сделает тебя великим»...
make them great — делает нас великими
And it is precisely that which makes us great.
И именно это делает нас великими.
Yeah. Makes us great. Makes us the best.
Да, делает нас великими, делает нас лучшими.
She inspires artists and makes them great and feeds off their genius.
Она вдохновляет художников и делает их великими и питается их гениальностью.
It's probably what makes her great.
Возможно, именно это и делает её великой.
Lying shall make us great, and good and beautiful.
Ложь должна делать нас великими, и лучшими... и прекрасными.
Показать ещё примеры для «делает нас великими»...
make them great — сделает из тебя отличного
And that's what's gonna make you a great chef someday.
И это однажды сделает из тебя отличного шеф-повара.
That's what'll make you a great lawyer.
Это то, что сделает из тебя отличного юриста.
I'm going to have my team work through the night to make it great.
Моя команда будет работать всю ночь, чтобы сделать все на отлично.
He made me a great offer.
Он сделал отличное предложение.
We took what was a good idea and we made it a great idea.
Мы взяли хорошую идею и сделали из неё отличную идею.