сделает из тебя отличного — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделает из тебя отличного»
сделает из тебя отличного — gonna make you a great
Это то, что сделает из тебя отличного юриста.
That's what'll make you a great lawyer.
И это однажды сделает из тебя отличного шеф-повара.
And that's what's gonna make you a great chef someday.
сделает из тебя отличного — другие примеры
моя мечта стала сделать из тебя отличного шиноби.
my Ninja Way has been to nurture you into a fine ninja.
Это то сражение, которое однажды сделает из тебя отличного агента.
It's that fight that is gonna drive you to be a great agent.
Мы сделаем из тебя отличного волка.
We'll make you a fine wolf, yet.