mad woman — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «mad woman»

«Mad woman» на русский язык переводится как «сумасшедшая женщина».

Варианты перевода словосочетания «mad woman»

mad womanсумасшедшая женщина

You are a mad woman.
Ты сумасшедшая женщина.
That mad woman and the Doctor.
Та сумасшедшая женщина и Доктор. Доктор? !
You let a mad woman seize your blade.
Вы позволили сумасшедшей женщине взять свой клинок.
No, no, you have to understand, I was under duress, by a mad woman.
Нет, ты должна понять, я был под давлением сумасшедшей женщины.
Cos if it hadn't been for those two mad women, completely mucking up my life... the lovely Carla, and her predecessor who's thankfully pissed off to the States...
Потому что если бы я не связался с этими двумя сумасшедшими женщинами, совершенно изгадивших мою жизнь... Очаровательная Карла и ее предшественница, благодарение богу, смывшаяся в Штаты...
advertisement

mad womanженщина

Oh, this is the sort of thing that makes a woman feel really special.
Вот в такие-то моменты женщина и чувствует себя единственной и неповторимой.
Dude, I hear they have laws that make women completely cover their bodies, when around in public.
Чувак, я слышал, что по их законам женщина может полностью прикрыться их телами на публике.
Because there's nothing like a friend's engagement to make a woman want to do something she'll later regret with the fiance's better looking chum.
Потому что нет ничего лучше, чем взаимодействия друга чтобы женщина хотела сделать что-то она будет позже сожалеть с лучше выглядит кеты в жениха.
It's the hormone that makes women fall in love and get maternal.
Гормон, который вырабатывается, когда женщина влюбляется и беременеет.
I made my granny die, I made the women happy, the man is not complaining either...
Бабушку упокоила, женщин осчастливила, меня мужик не любит...
Показать ещё примеры для «женщина»...
advertisement

mad womanзаставляет женщину

Sometimes, just the threat of pulling away makes a woman want you more.
Иногда только угроза отдаления заставляет женщину хотеть тебя больше.
Why, you've got all the works that make a woman want to go and live and love.
В тебе есть все, что заставляет женщину двигаться вперед... и жить... и любить.
— Freddie's right. He says there is nothing like an orchid to make a woman feel good.
— Фредди был прав он говорил, ничто так как орхидея, не заставляет женщину чувствовать себя важной
It's not something I should interfere with, but a man who makes a woman cry is wretched.
Это не моё дело, но мужчине, который заставляет женщину плакать, нечем гордиться.
The kind of something that makes a woman want to hack into her boyfriend's e-mail account?
Замшыляет что-то, что заставляет женщину искать способ взломать е-мейл своего парня?
Показать ещё примеры для «заставляет женщину»...
advertisement

mad womanделает женщину

Spent four marriages trying to figure out what makes women happy.
Я 4 брака пытался понять, что делает женщин счастливыми.
That's what makes women happy, if I understand correctly.
Это делает женщин счастливыми.
Feels like that shouldn't make a woman sad.
Обычно это не делает женщин несчастными.
Shoes make a woman a woman.
Именно обувь делает женщину женщиной.
To prove some point like power makes a woman masculine or masculine women are ugly.
Чтобы доказать, что власть делает женщину мужеподобной или что мужеподобные женщины отвратительны.
Показать ещё примеры для «делает женщину»...

mad womanзаставить женщину

You know how these conditions can make a woman... you know, go for the men, rather.
Вы знаете, как все эти обстоятельства могут заставить женщину... ну вы знаете, охотится за мужчиной.
Make a woman fall out of love.
Заставить женщину разлюбить.
You do know how to make a woman wait.
Ты знаешь, как заставить женщину ждать.
Try to make a woman understand she's in the way and should go to the devil...
Пытаться заставить женщину понять, что она опустилась...
I've been wondering what makes a woman So quick to judge anyone who has an affair,
Я задумалась, что может заставить женщину так сразу осуждать того, у кого роман,
Показать ещё примеры для «заставить женщину»...

mad womanсумасшедшая

Mad woman!
Сумасшедшая.
A mad woman.
Сумасшедшая.
What the hell are you doing, you mad woman.
Что ты делаешь, сумасшедшая.
You know she's a mad woman.
Ты же знаешь, что она сумасшедшая!
It's that mad woman from Rakes.
Та же сумасшедшая.
Показать ещё примеры для «сумасшедшая»...

mad womanсделаете эту женщину

His sole purpose was to make these women happy, and it still is.
Все что он хотел, это сделать этих женщин счастливыми, и он до сих пор этого хочет.
My Paul will make a woman of you, Agnes, you can bank on that.
Мой Пол сделает из вас женщину, Агнесс, вы можете поставить на это.
If God had wanted man and a woman to be together, he would have made women like football.
Если бы бог хотел, чтобы мужчина и женщина были вместе, то женщин надо было сделать похожими на футбол.
Professor, make a woman out of me!
— Профессор, сделайте из меня женщину!
When are you guys gonna grow up and make this woman a grandmommy?
Когда вы уже повзрослеете и сделаете эту женщину бабушкой?