lust — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «lust»
/lʌst/Быстрый перевод слова «lust»
На русский язык слово «lust» переводится как «страсть» или «похоть».
Варианты перевода слова «lust»
lust — страсть
My lust knows no bounds.
Моя страсть не знает границ.
Your lust will hold you up.
Твоя страсть поддержит тебя.
My lust was inexhaustible.
Страсть моя была неистощима.
A white mare was my downfall, literally. I was tossed and kicked, but I still lust after riding her.
Белая кобыла уронила мое достоинство в буквальном смысле, она подкидывала меня, лягала, но страсть меня не оставила, я восседал на ней.
Is it lust?
Это — страсть?
Показать ещё примеры для «страсть»...
advertisement
lust — похоть
Do you know what «lust» means?
Ты знаешь, что означает слово «похоть»?
— It cannot be. — It is merely a lust of the blood and a permission of the will.
— Поверь: все это — просто похоть да поблажки нашей же воли.
Lust, but no love.
Похоть, а не любовь.
Lust...
Похоть...
— Power, lust, murder.
— Власть, похоть, убийство.
Показать ещё примеры для «похоть»...
advertisement
lust — жажда
A lust for more power than he already has universal power!
Жажда большей власти, чем у него уже есть как всемирное тяготение!
After ten years his lust for revenge must have cooled off.
За десять лет жажда мести должна была уже угаснуть.
He is consumed by a lust for power.
Его сжигает жажда власти.
What is the blood lust?
Что есть жажда крови?
The blood lust...
Жажда крови...
Показать ещё примеры для «жажда»...
advertisement
lust — вожделение
And gluttony and lust.
И страсть, и вожделение.
Love, lust, anger, desire... it can all blur into one urge, hunger.
Любовь, вожделение, ярость, страсть, всё это перерастает в одно желание, голод.
Wow. Lust.
Вожделение.
Love, love... lust.
Любовь, любовь... вожделение.
"The purpose of the stories is to inflame lust; all will be permitted
Цель историй вызвать вожделение, все будет разрешенно
Показать ещё примеры для «вожделение»...
lust — просто
We were lust trying to have fun with the housekeeper.
Мы просто хотели поиграть с няней.
Look, I was lust wondering.
Я просто хотела спросить.
Sometimes you lust have to give these things a little push.
Если что, просто протолкните вещи.
Sometimes she would lust lie there and listen to me play.
Иногда она просто лежала и слушала как я играл.
I mean, lust set aside this silliness with your sister.
Просто, забудь эту глупость связанную с сестрой.
Показать ещё примеры для «просто»...
lust — желание
Two lamps glowing with desire and lust.
Два сияющих светильника, в которых отражается все твое желание. Куда? ...
— Such as lust and thrift.
— Такими, как желание и бережливость.
I hate compassion even more than lust
Я еще хуже переношу жалость, чем желание.
I don't feel anything. Just a bit of lust.
Я больше ничего к тебе не чувствую, так, смутное желание.
I think I'm in lust.
Думаю, я испытываю желание.
Показать ещё примеры для «желание»...
lust — вожделели
I love you, Fred, and that is unchanged by the fact that I lust endlessly over George.
Я люблю тебя, Фред, и этого не изменить даже тем, что я безгранично вожделею Джорджа.
I lust after you, yoga Jones.
Я вожделею вас, йога Джонс.
And they all lust after her?
И все они вожделеют ее?
And now youth lust me.
А теперь юнцы вожделеют меня.
But we lust after her.
Но мы вожделели ее.
Показать ещё примеры для «вожделели»...
lust — хотели
I remember all my friends lusting after you.
Помнится, тебя хотели все мои друзья.
lusting... knowing that was as close as they'd ever get to her.
хотели ее, и знали, что ближе, чем в кино, им к ней не подобраться.
I lusted after all through college.
Я хотел ее весь колледж.
It's a powerful thing to make a client lust for you.
Это мощная вещь, заставить клиента хотеть тебя.
She lusts after my body.
А она меня хочет.
Показать ещё примеры для «хотели»...
lust — страстный
his captain's heart,which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast, reneges all temper, And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust.
В его груди воинственное сердце, что в схватках битв великих разрывало застежки лат, утратило свой нрав и сделалось отныне опахалом, чтобы страстный пыл цыганки охлаждать.
"He's about hunger and lust and danger.
"Он ненасытный, страстный и опасный.
And your nights with lust!
А ночи страстными!
It's in Jasper's lust for life.
Оно в страстном желании жить Джаспера.
«Yours in lust, Karen.»
Твоя страстная Карен."