lucky to have — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «lucky to have»

На русский язык фраза «lucky to have» переводится как «счастливый иметь» или «везучий иметь».

Варианты перевода словосочетания «lucky to have»

lucky to haveсчастлива иметь

I feel very lucky to have two incredible daughters.
Я чувствую себя очень счастливой имея двух удивительных дочерей.
We always felt so lucky to have a daughter as wonderful as you are.
Мы всегда чувствовал себя таким счастливыми имея дочь такую же прекрасную какой ты и являешься.
I'm so lucky to have a son like you.
Я счастлив иметь такого сына, как ты.
— We're lucky to have what we got.
— Мы счастливы иметь то, что имеем.
You'd be lucky to have a horse's ass.
Ты была бы счастлива иметь лошадинную задницу.
advertisement

lucky to haveповезло

You were lucky to have both of us interested in you.
Тебе жутко повезло, что мы вообще тобой интересуемся.
And I am just so lucky to have a talent like yours headlining at my casino.
И мне просто повезло, что такой талант как ты, ведет шоу в моем казино.
Johns Hopkins will be lucky to have you.
Джону Хопкинсу повезло.
Kid is lucky to have you.
Пацану повезло, что он с тобой.
You are a tremendously gifted scientist, and I am so lucky to have you working beside me.
Ты необыкновенно одаренный ученый, и мне так повезло, что ты работаешь у меня.
Показать ещё примеры для «повезло»...
advertisement

lucky to haveповезло иметь

You can call yourself lucky to have such a lawyer.
— Вам повезло иметь такого адвоката.
Well, she is very lucky to have two such caring people to keep an eye on her.
Ну, ей очень повезло иметь два таких заботливых человека, присматривающих за ней.
I am so lucky to have a daddy who cares enough to set booby traps.
Как же мне повезло иметь отца, который всегда заботится о капканах.
How did a louse like me get so lucky to have a louse like you? Luck had nothing to do with it, Travis.
— Как вше (отвратный тип), как я так повезло иметь вошь, как ты?
She is lucky to have a son like you.
Ей повезло иметь такого сына как Вы.
Показать ещё примеры для «повезло иметь»...
advertisement

lucky to haveочень повезло

You were lucky to have him on your side.
Вам очень повезло, что он был с вами.
Well, you're lucky to have found that, especially so young.
Вам очень повезло, что вам выпало это, особенно в таком молодом возрасте.
You're lucky to have your soul mate right next to you.
Вам очень повезло, что ваша вторая половинка постоянно рядом с вами
The DPD is really lucky to have you.
Джоан с тобой очень повезло.
I count myself exceedingly lucky to have been given English as my mother tongue.
Я считаю, что мне очень повезло, что мой родной язык — английский.
Показать ещё примеры для «очень повезло»...

lucky to haveсчастлива с

Because any girl would be lucky to have you.
Любая девочка будет счастлива с тобой.
— I know that I'm lucky to have you.
— Я счастлива с тобой.
It is a rare thing, and I was lucky to have been touched by it.
Это очень редкая вещь, и я был счастлив хотя бы раз прикоснуться к ней.
Anyone would be lucky to have you.
С тобой любой был бы счастлив.
Any girl would be lucky to have a chance with someone like you, but with things the way they are with dylan, I just don't know if or when I'm gonna be able to go there with somebody else.
Любая девушка была бы счастлива, если бы получила шанс с тобой, но все эти дела с Диланом, я просто не знаю, когда я смогу начать быть с кем-то еще.
Показать ещё примеры для «счастлива с»...

lucky to haveчто нашёл

Larry is lucky to have nurse as a wife.
Ларри повезло, что нашёл сиделку для жены.
I'm so lucky to have found you.
Я так счастлив, что нашел тебя.
Lucky to have found someone like Henry.
Счастлива, что нашла кого-то как Генри.
I am so lucky to have found him.
Мне так повезло, что я нашла его.
— Just feel lucky to have found you.
Чувствую, нам очень повезло, что мы нашли вас.
Показать ещё примеры для «что нашёл»...

lucky to haveрада

I'm lucky to have you as a friend, too.
Я тоже рада, что вы мой друг.
I'm lucky to have you as a friend, too.
Я тоже рада, что Вы мой друг.
There may be more paperwork, considering your... situation, but the team is lucky to have you, if you're interested.
Будет много бумажной работы, учитывая вашу... ситуацию, но команда будет вам рада. Если вы заинтересованы.
Any guy would be so lucky to have you as their girlfriend.
Любой парень был бы рад такой девушке как ты.
The two Ferengi live in a palatial temple, while the people are lucky to have a roof over their heads.
Эти двое ференги живут в роскошном храме, а люди рады и тому, что у них есть крыша над головами.