lost your memory — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lost your memory»

lost your memoryпотерял память

So he must have been injured overseas, lost his memory then.
Можно предположить, что он был ранен и потерял память.
You know, the one who lost his memory.
Ну того, который потерял память.
You already lost your memory as a penance for past sins.
Ты ведь потерял память, в качестве расплаты за свои грехи.
Tick has lost his memory.
Тик потерял память.
When I was ten, I lost my memory. Gone, erased.
В десять лет я потерял память, ее как стёрли.
Показать ещё примеры для «потерял память»...
advertisement

lost your memoryтеряю память

Maybe I am losing my memory.
Возможно я действительно теряю память.
Or if that's too «pulled out of my ass» for you, I'm slowly losing my memory.
И тому, кто думает, что эта информация из задницы, объясняю, я медленно теряю память.
I'm losing my memory at high speed.
Я теряю память с огромной скоростью.
And it's all going by so fast, life, and I am losing my memory, Jo.
И всё так быстро проходит в жизни, а я теряю память, Джо.
You know, I... I think I'm losing my memory and I don't really recall that.
Знаешь... я теряю память и не помню этого.
Показать ещё примеры для «теряю память»...
advertisement

lost your memoryпотеря памяти

Lost my memory by chance?
Потеря памяти?
You still lost your memory, Detective Inspector?
У тебя по-прежнему потеря памяти, детектив-инспектор?
My... biggest fear, I guess, is losing my memory.
Мой самый большой страх, я думаю, потеря памяти.
Caused Clara to lose her memory for the 40 minutes
Привела Клару к потере памяти на 40 минут.
I was hit by a car, lost my memory and moved in with my parents.
Меня сбила машина, у меня потеря памяти и я вернулась к родителям.
Показать ещё примеры для «потеря памяти»...
advertisement

lost your memoryлишилась памяти

When the storm happened, I lost my memory.
Из-за грозы я лишилась памяти.
Take this to the place where you lost your memory, Then brew a tea with the stone in the kettle.
Принеси это на то место, где ты лишилась памяти, а затем завари чай с этим камнем в чайнике.
That's the date that I lost my memory.
Это день, когда я лишилась памяти.
Lucas is the one who was hurt by your men and he lost his memory because of it.
Лукас это тот, которого покалечили твои люди и из-за чего он лишился памяти
If I cross the line, I'll lose my memory.
Переступив черту, я лишусь памяти.
Показать ещё примеры для «лишилась памяти»...

lost your memoryпотерять воспоминания

I used to be afraid of losing my memory.
Я раньше боялся потерять воспоминания.
I can't lose my memories of them, too.
Я не могу потерять воспоминания о них тоже
Last time, we lost our memories.
В прошлый раз мы потеряли свои воспоминания.
I feel like when you lost your memories I lost a friend, and I was thinking instead of describing how much we meant to each other, maybe we can just start fresh
У меня такое чувство, что, когда ты потерял свои воспоминания, я потеряла друга, и я подумала вместо того, чтобы описывать как много мы значили друг для друга, может быть начнем всё с начала?
Stefan lost his memories.
Стефан потерял его воспоминания.
Показать ещё примеры для «потерять воспоминания»...

lost your memoryзабыл

He's well and truly alive, but he's lost his memory!
Он жив и здоров, но всё забыл.
You've lost your memory, I haven't.
Ты кое-что забыл, а я нет.
That way, after you're done, it'll seem like I hit my head, lost my memory.
Тогда я буду думать, что ударился головой и забыл.
Maybe she lost her memory, won't recognise me.
Может, она меня уже забыла.
Brainiac's always got an objective. Chloe, do you remember anything from when you lost your memory of Jimmy?
Хлои, ты помнишь, что было утром, когда ты забыла Джимми?
Показать ещё примеры для «забыл»...

lost your memoryпомнит

He lost his memory due to the accident.
Он ничего не помнит после травмы.
But he's lost his memory.
Но он ничего не помнит.
Don't tell anyone that you lost your memories of the past few months.
что не помнишь последние несколько месяцев.
He'd lost his memory.
Он ничего не помнил
When he came to, he'd lost his memory,
Когда он очнулся, то ничего не помнил.
Показать ещё примеры для «помнит»...