lost in thought — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lost in thought»

lost in thoughtзадумался

I'm sorry, captain, I was lost in thought.
Простите, капитан я задумался.
I'm sorry. I got lost in thoughts.
Извините, я задумался.
Lost in thought.
Задумалась.
advertisement

lost in thoughtпогружён в размышления

Lost in thought, I think.
Погружен в размышления, я думаю.
You were lost in thought.
Ты был погружен в размышления.
advertisement

lost in thoughtпогружённые в свои мысли

I myself, lost in thought, looked at the scorched metal.
Я смотрела сама, погруженная в мысли, на металл, выжженный металл.
People walk around, lost in thought, among the photographs, the reconstructions, for lack of anything else.
Люди ходят вокруг, погруженные в свои мысли, среди фотографий. Воссоздание, потому что больше ничего нет.
advertisement

lost in thoughtпотерялся в мыслях

Lost in thought?
Потерялись среди своих мыслей?
I was lost in thought while I fell in love.
Я потерялся в мыслях, потому что влюблен.

lost in thoughtв своих мыслях

"When Robert A. Durst returned to "South Salem in Westchester County, "a neighbor noticed him seemingly lost in thought
"Когда Роберт Дерст вернулся в Южный Салем в округе Вестчестер, соседка увидела его, будто погружённого в мысли на причале у озера Трусдэйл, за домом из дерева и камня, где он раньше жил вместе с женой Кэйтлин.
There she was, lost in thought.
Там была она, вся в своих мыслях.

lost in thought — другие примеры

I got lost in thought...
Я как-то забыла...
Sorry maam, I was lost in thought.
Извините, мадам, я отвлеклась.
Lost in thought.
В раздумьях.
Lizaveta Ivanovna was in her room, still in her ball dress, lost in thought.
Лизавета Ивановна сидела в своей комнате, ещё в бальном своем наряде, погружённая в глубокие размышления.
I was probably lost in thoughts.
Я, наверное, просто ушел с головой в свои мысли.
Показать ещё примеры...