loony — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «loony»

/ˈluːni/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «loony»

На русский язык «loony» можно перевести как «сумасшедший» или «чокнутый».

Варианты перевода слова «loony»

loonyсумасшедший

The loony did it.
Сумасшедший это сделал.
If having a screwy family made a person crazy... the Whole World Would be one big loony bin.
Если каждый, у кого в семье были психи, сам становился психом... то весь мир бы превратился в один большой сумасшедший бункер.
He is a loony.
Он сумасшедший.
You're the loony.
Сам ты сумасшедший.
Oh, you're a loony.
Ты сумасшедший.
Показать ещё примеры для «сумасшедший»...
advertisement

loonyчокнутая

Your mother is not a loony.
Твоя мать не чокнутая.
So I went out, and we disagreed about whether he was on my property and then about whether I was a loony who should be locked up.
Так что я вышла, и мы поругались, что он на моей частной территории, а потом о том, что я чокнутая, и меня надо держать взаперти.
BOY: Hey, miss, are you a loony?
Эй, мисс, ты чокнутая?
Loony tune of the month.
Чокнутая месяца.
Your Ellen was acting all loony again.
Твоя Эллен опять вела себя, как чокнутая.
Показать ещё примеры для «чокнутая»...
advertisement

loonyв психушку

This one actually lives in the loony bin.
Эта на самом деле живёт в психушке.
I wind up in the loony bin next to Frank.
Я окажусь в психушке рядом с Фрэнком.
No, but Sawyer-— he goes missing from the loony bin, right?
Нет, но Сойер в психушке объявлен пропавшим без вести, не так ли?
I lived with these maniacs in the loony bin.
Я лежал с такими маньяками в психушке.
Winter stakeout at the loony bin.
Засада зимой в психушке.
Показать ещё примеры для «в психушку»...
advertisement

loonyпсих

Am I the only loony in this ward?
Я единственный псих в этой палате?
Your father is a certified loony.
Твой отец — дипломированный псих.
I am a loony.
А я и так псих.
This loony walks into a pub with his dog.
Псих заходит в бар со своей собакой.
Look, start acting crazy. Like loony tunes, you know?
— Ведите себя как псих.
Показать ещё примеры для «псих»...

loonyв дурдом

You know, I heard they took that lady to the loony bin.
Я слышал, ту дамочку забрали в дурдом.
And the only person in this family going to the loony bin is your mother!
И единственный человек в этой семье кто отправится в дурдом, это ваша мать!
You about put your mother to the loony bin when you ran off.
Ты чуть не упекла свою мать в дурдом, когда сбежала.
All that matters is, after school, the freak will be back in the loony bin, and we can focus on what really matters, finding Will.
Главное то, что после школы, когда чокнутая вернется в дурдом, мы сможем сосредоточиться на том, что действительно имеет значение — на поисках Уилла.
Turns out, she's only good at putting people in the loony bin.
Оказалось, она только отправляет людей в дурдом.
Показать ещё примеры для «в дурдом»...

loonyбезумного

The Loony Pools?
Безумного Тотализатора?
And this is a list of local merchants who might donate prizes for your loony pools.
А это список местных торговых фирм, которые могли бы предоставить призы для твоего безумного тотализатора.
Now, what is so loony about that?
Что в этом такого безумного?
the Loony Pools.
Безумного Тотализатора.
It sounds loony.
Это звучит безумно.
Показать ещё примеры для «безумного»...

loonyв психбольницу

The guy sprung her from the loony bin and planned her funeral.
Парень, вызволивший ее из психбольницы И спланировавший ее похороны
He's good-— he's out of the loony bin, all right?
Его выпустили из психбольницы.
She's in a loony bin.
Ее поместили в психбольницу.
I'm not sure you're meant to ask that at the loony bin.
Странный вопрос при входе в психбольницу.
I don't like loony bins.
По-любому, он сбежал. Не люблю психбольницы.
Показать ещё примеры для «в психбольницу»...

loonyполоумной

Great. So is there any chance of us running into your loony aunt dahlia anytime soon?
Так есть ли какой-либо шанс для нас сбежать от вашей полоумной тети Далии в ближайшее время?
It's hard to say that to a cold-cream-smeared loony in bunny slippers.
А это нелегко — говорить такое намазанной кремом полоумной в тапках с кроличьей мордой.
Um, anyway, everything would've been fine if he didn't tell his loony wife Oksana that I was pregnant with his child.
Все было бы прекрасно если бы он не сказал своей полоумной жене Оксане что я от него беременна
Van Chickensoup and his loony brother!
Ван Чикенсуп и его полоумный брат!
This loony is totally brain-dead.
У этого полоумного полный разжиж мозга.
Показать ещё примеры для «полоумной»...

loonyлунатик

is this the loony bin?
— Привет, лунатик!
And it's why I feel OK saying to you... get the fuck out of my house, you crazy Loony Tunes freak!
Поэтому, я со спокойной душой могу тебе сказать... Убирайся из моего дома, лунатик ненормальный!
Loony bastard probably can't remember how to untie plastic to-go bags.
Этот лунатик похоже забыл как пакеты открывать.
It's not my fault he's loony tunes.
Не моя вина, что он лунатик.
I'm surprised he isn't here of his own accord, with His Lordship having no valet since the loony went.
Странно, что он сам не вернулся. Его Сиятельство мается без камердинера с тех пор, как этот лунатик уволился.

loonyненормальный

He looks like a loony.
Он ненормальный.
Loony sumbitch.
— Он ненормальный!
Step on it I won't rest until we shake off that loony
Думаю, надо бы прибавить, а то пока этот ненормальный у нас на хвосте, мне не по себе.
I saw the loony girl.
Видела я твою ненормальную.
I must be loony.
Наверное, я ненормальная.