looks good on you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «looks good on you»

looks good on youтебе идёт

Blue looks good on you.
Спасибо. Тебе идет синий.
And by the way, my dress looks good on you, but...
Кстати тебе идёт моё платье, только...
— But it looks good on you.
Тебе идет.
That looks good on you.
Тебе идет.
That uniform looks good on you.
Форма тебе идет.
Показать ещё примеры для «тебе идёт»...
advertisement

looks good on youхорошо смотрится на тебе

It looks better on you.
На тебе смотрится лучше, чем на мне.
Looks better on you than me.
На тебе смотрится лучше, чем на мне.
It looks better on you.
На тебе смотрится лучше.
Looks better on you anyway.
Все равно на тебе смотрится лучше.
Lizka, he looks good on you.
Лизка, он хорошо смотрится на тебе.
Показать ещё примеры для «хорошо смотрится на тебе»...
advertisement

looks good on youвыглядит хорошо на тебе

Quitting time looks good on your, brother.
Уход времени выглядит хорошо на тебе , брат.
Looks good on you.
Выглядит хорошо на тебе.
That will look better on your «work history» than your current employer, SMQ Parking.
Это будет лучше выглядеть в вашем деле, чем ваша работа на парковке.
It looks good on his quarterly reports.
Это хорошо выглядит в квартальном отчёте.
It is my job to make you look good on your wedding day.
Это моя работа, чтобы ты хорошо выглядел в день свадьбы.
Показать ещё примеры для «выглядит хорошо на тебе»...
advertisement

looks good on youтебе больше идёт

It looks better on you than it did on me.
Тебе больше идёт, чем шло мне.
It looks better on you anyway.
Тебе больше идет.
Looks better on you, anyway.
Она все равно тебе больше идет.
It looks better on you than on me.
Тебе она больше идет, чем мне.
It looked good on you, too.
Тебе она больше идёт.
Показать ещё примеры для «тебе больше идёт»...

looks good on youтебе очень идёт

It looks good on you.
Тебе очень идет.
It looks good on you.
Она тебе очень идёт.
It looks good. It looks good on you.
Но тебе очень идёт.
It really looks good on you!
Тебе очень идёт.
Looks good on you.
Тебе очень идет.
Показать ещё примеры для «тебе очень идёт»...

looks good on youотлично на тебе смотрится

— It looks good on you. — Well, duh!
— Оно отлично на тебе смотрится.
Looks good on you, kid.
Отлично на тебе смотрится, малец.
It looks good on you.
Оно отлично на тебе смотрится.
It'll look good on your transcript.
Отлично будет смотреться в твоём табеле.
No, they look good on you.
Нет,они отлично на тебе смотрятся.
Показать ещё примеры для «отлично на тебе смотрится»...

looks good on youхорошо

— Oh, well, busy looks good on you.
— Это хорошо.
Mm, looks good on me..
Ты должен хорошо пахнуть
Mai, this is cute. It really looks good on you.
очень хорошо.
Hard work looks good on you.
Работа хорошо на тебя влияет.
The city looks good on you.
Кажется, город хорошо на тебя влияет
Показать ещё примеры для «хорошо»...

looks good on youтебе пойдёт

Look good on you.
Тебе пойдет.
I thought it would look good on you.
Тебе пойдет.
— That'll look good on you.
— Это тебе пойдет.
It wouldn't have looked good on my face, anyway.
Мне бы все равно это не пошло.
You think that would look good on me?
Думаешь мне пойдет?
Показать ещё примеры для «тебе пойдёт»...

looks good on youтебе к лицу

Looks good on you.
Тебе к лицу.
Poison looks good on you.
Яд тебе к лицу.
Rubber looks good on you.
Резина тебе к лицу.
Martha, jealousy does not look good on you.
— Марта, ревность тебе не к лицу.
It really... really doesn't look good on you.
Это действительно... действительно тебе не к лицу.
Показать ещё примеры для «тебе к лицу»...

looks good on youтебе подойдут

They will look good on you.
Они тебе подойдут.
They look better on you.
Тебе подойдут.
It's pretty, but it won't look good on you.
но тебе не подойдёт.
I bought this because I thought it would look good on you.
Купила тебе. Думаю, подойдет.
Okay, then But the hair pin would look good on you, Mi-nam
тебе она тоже подойдёт.
Показать ещё примеры для «тебе подойдут»...