little incident — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «little incident»
little incident — небольшой инцидент
That little incident will keep Mr Handshaw happy for weeks.
Этот небольшой инцидент сделает мистера Хэндшо счастливым на несколько недель.
Just a little incident involving the bogeyman!
Небольшой инцидент с домовым!
In the afternoon, we were transferring... material in an armored vehicle... when we had what you might call a little incident.
Мы осуществляли перевозку материала вчера во второй половине дня специальным фургоном, и у нас произошёл небольшой инцидент.
Fortunately, your little incident gave me the perfect opportunity to add a rather special feature to that Hecatonchire body of yours.
К счастью, тот небольшой инцидент дал мне замечательную возможность немного улучшить твое тело.
I was working on a ballistics protection suit using a species of telepathic bacteria... and we had a little incident at our lab...
Я работал над баллистическим защитным костюмом используя особые телепатические бактерии... и у нас был небольшой инцидент в лаборатории...
Показать ещё примеры для «небольшой инцидент»...
advertisement
little incident — этот маленький инцидент
I apologize for this little incident.
За этот маленький инцидент я приношу вам свои извинения.
Okay, this little incident just shaved five years off my life.
Этот маленький инцидент отнял у меня пять лет жизни.
Cooperate, and this little incident with Detective Wisnefski goes away.
Сотрудничай, и этот маленький инцидент с детективом Вишневски забудется.
And I hope that you won't let this little incident between us ruin our friendship.
Я надеюсь, что этот маленький инцидент между нами не разрушит нашу дружбу.
So, you heard about our little incident, huh?
Так ты уже наслышан об этом маленьком инциденте?
Показать ещё примеры для «этот маленький инцидент»...
advertisement
little incident — инцидента
And then, and only then, I will make sure that your little incident plays into the press like it was part of the show.
Потом, только потом, я сделаю так, чтобы о твоем инциденте в прессе рассказали так, словно он был частью шоу.
I heard about your little incident in the cafeteria.
Я слышал об инциденте в столовой.
LITTLE incident?
— Инцидента?
i had this room designed after that little incident at the missile silo.
Эту комнату разработали после инцидента с ракетной шахтой
— You were hoping that I could help you smooth over this little incident so that our dream of a sanctuary — wouldn't die here today.
— Вы надеялись, что я помогу вам замять этот инцидент, чтобы наша мечта об убежище не погибла сегодня.
advertisement
little incident — маленькое происшествие
Little incident?
Маленькое происшествие?
I'd be more than happy to go back to your place if you could just get past that little incident with your mother.
Я был бы рад вернуться к тебе Если ты сможешь забыть то маленькое происшествие с твоей мамой.
That is why we can't call attention to our little incident.
Поэтому нам нельзя привлекать внимание к нашему маленькому происшествию.
Hmm. So anyway, it's, uh, it's looking like this little incident with the ghetto loans...
В любом случае, кажется это маленькое происшествие
— Particularly about that little incident which has been causing you such absurd distress.
В частности, о том маленьком происшествии, которое вызвало столь абсурдную подавленность.