little deeper — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «little deeper»
little deeper — немного глубже
A little deeper.
Немного глубже.
Dig a little deeper?
Копала немного глубже?
He also said we should dig a little deeper.
Он также сказал, что мы должны копнуть немного глубже.
I need a follow-up appointment -— to dig a little deeper.
Мне нужна следующая встреча... что копнуть немного глубже.
Nothing a little deeper?
Ничего немного глубже?
Показать ещё примеры для «немного глубже»...
advertisement
little deeper — чуть глубже
I just have to dig a little deeper, i guess.
Думаю, стоит покопать чуть глубже.
If I had just cut a little deeper, if I had a little more control...
Если бы я порезала его чуть глубже, если бы я хоть ненамного потеряла контроль...
But in order to do that, I might have to dig a little deeper.
Но, чтобы это сделать, нужно забраться чуть глубже.
Did you think you could maybe dig a little deeper?
Может, попробуешь копнуть чуть глубже?
Just a little deeper.
Чуть глубже.
Показать ещё примеры для «чуть глубже»...
advertisement
little deeper — копнуть глубже
He needs someone to redact his stories, someone to give structure, and he needs someone to... push him to dig a little deeper, to tell the truths that are harder to find.
Ему нужен кто-то, кто поможет с литературной обработкой, кто придаст структурность повествованию, кто заставит его копнуть глубже, рассказать правду, какой бы тяжелой она ни была.
And we have to delve a little deeper to know what it is.
Нам придётся копнуть глубже, чтобы это узнать.
Maybe I can dig a little deeper.
Может, я смогу копнуть глубже.
So, I decide, «Oh, shit, buddy. I got to dig a little deeper.»
И я решаю «Блин, приятель, я должен копнуть глубже.»
Guy like you, a fella's got to dig a little deeper.
Чтобы понять парня, как ты нужно копнуть глубже.
Показать ещё примеры для «копнуть глубже»...
advertisement
little deeper — копнуть поглубже
Yes, my sergeant decided to dig a little deeper before he put in his report.
Мой сержант решил копнуть поглубже, прежде чем составить отчет.
I could look a little deeper.
Могу копнуть поглубже.
I wanted to dig a little deeper before I went to you.
Я хотела копнуть поглубже, прежде чем прийти к тебе. Ну, я тоже кое-что разузнал.
And there could be a boyfriend we should be suspecting somewhere if we dig a little deeper.
И можно было бы заподозрить и некоего любовника, если нам копнуть поглубже.
Now, guys, we got to dig a little deeper.
Парни, нужно копнуть поглубже.
Показать ещё примеры для «копнуть поглубже»...
little deeper — поглубже
Put it back here a little deeper. Hold it.
Спрячь это поглубже и сохрани.
Got to dig a little deeper.
Надо покопаться поглубже.
Now, if only I had the resources to delve a little deeper.
Покопаться бы в первоисточниках поглубже.
Let's dig a little deeper.
Давай копнем поглубже.
But I do have to say, I've fucked a thousand girls by now and I don't know, at the end of the day, you just kind of want something that's just a little deeper really.
Но вот чё скажу, я уже тысячу девчонок перетрахал и не знаю, хочется-то, знаете, в итоге, чего-то реально поглубже.
Показать ещё примеры для «поглубже»...