listen to — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «listen to»
/ˈlɪsn tuː/Быстрый перевод словосочетания «listen to»
«Listen to» на русский язык переводится как «слушать».
Варианты перевода словосочетания «listen to»
listen to — слушать
— I should have just listened to you.
— Я должна была слушать тебя.
I could listen to you all night.
Я могла бы слушать вас всю ночь.
Are you gonna listen to him or me?
Ты будешь слушать его или меня?
I refuse to listen to any renegade talk!
Я отказываюсь слушать отступнические разговоры!
If you close your eyes and listen to our voices, we might be in Paris.
Если закрыть глаза и просто слушать друг друга, мысленно мы окажемся в Париже.
Показать ещё примеры для «слушать»...
advertisement
listen to — послушай
Listen to me for a second, love.
Послушай меня на секунду, любимая.
Dad, listen to me, OK?
Папа, послушай.
Paula, listen to me.
Паула, послушай меня.
Greg, listen to me.
Грег, послушай меня.
Listen to me Kate.
Послушай меня, Кэйт.
Показать ещё примеры для «послушай»...
advertisement
listen to — выслушать
— You must listen to me.
— Ты должна выслушать меня.
Now, David, you have to listen to me.
Дэвид, Вы должны меня выслушать.
Swana, just this once, I must ask you to listen to me.
Свана, ты обязана меня выслушать.
— Will you listen to me before somebody...
— Не мог бы ты выслушать меня до того, как кто-то...
Darling, you have to listen to me.
Дорогая, ты должна выслушать меня.
Показать ещё примеры для «выслушать»...
advertisement
listen to — слышать
I will not listen to any excuses, not even the truth.
Не желаю слышать никаких извинений, даже правдивых.
And I want to listen to the voice of culture, of science, of art.
И я хочу слышать голос культуры, науки, искусства.
But now I could listen to the other orders and work out what to buy myself.
Но сейчас я могла слышать, что другие заказывают и решать, что купить себе.
I can't listen to that!
А это я не могу слышать!
The young lady you're with must be very pretty to listen to.
Насколько я могу слышать, твоя юная подруга восхитительна.
Показать ещё примеры для «слышать»...
listen to — слушай меня внимательно
Listen to me, Nadia Fedoroff.
Слушай меня внимательно, Надя Федорова.
Listen to me carefully!
Слушай меня внимательно!
Now listen to me very carefully.
Слушай меня внимательно.
Now, listen to me carefully, Tammy.
Теперь слушай меня внимательно, Тэмми.
Listen to me carefully.
— Слушай меня внимательно.
Показать ещё примеры для «слушай меня внимательно»...
listen to — прислушаться к
To see Natrova, make her listen to reason.
Чтобы увидеть Натрову, и заставить ее прислушаться к голосу разума.
— Fool ought to listen to reason.
— Этот дурак должен прислушаться к голосу разума.
I think, perhaps, we should listen to him, come on.
Думаю, вам следует прислушаться к нему... Идём. О!
But you must listen to reason. Please, you must.
Но вы должны прислушаться к голосу разума, пожалуйста.
Think you can make him listen to reason?
Полагаете, вы сможете заставить его прислушаться к разуму? Возможно.
Показать ещё примеры для «прислушаться к»...
listen to — прислушиваться к
That's what parents are for, to listen to their advice.
Нужно прислушиваться к советам родителей.
You all need to listen to how she feels.
Нам надо прислушиваться к её чувствам
He's the civilised one, the one prepared to listen to advice.
Он цивилизованный, он готов прислушиваться к советам.
If the Brigadier won't listen to reason, Liz, maybe the Silurians will.
Если Бригадир не будет прислушиваться к голосу рассудка, Лиз, может это сделают Силурианцы.
It's too late to listen to the Akashi family!
Слишком поздно прислушиваться к семье Акаси!
Показать ещё примеры для «прислушиваться к»...
listen to — выслушивать
I refuse to listen to that kind of talk about my wife.
Я отказываюсь выслушивать такое о моей жене.
We have to listen to everything that has a bearing on an unnatural death, Mr. Denver.
Мы должны выслушивать все, что относится к неестественной смерти, мистер Денвер.
Why do I have to listen to this miserable boy?
Почему я должен выслушивать этого несчастного мальчика?
He amuses himself and I should listen to complaints?
Он развлекается, а я должен выслушивать жалобы.
I will not listen to your useless mutterings for long.
Я не буду долго выслушивать твои абсурдные истории.
Показать ещё примеры для «выслушивать»...
listen to — послушался
And it is you he listened to.
И это вас он послушался.
Why didn't I listen to myself?
Ну почему я не послушался себя?
Elena's father listened to me.
Отец Елены послушался меня.
He wouldn't listen to me.
Он не послушался.
Now, if you'd listened to me last night instead of...
Если бы ты меня послушался прошлой ночью, вместо...
Показать ещё примеры для «послушался»...
listen to — слушаться
Will you listen to this fine mother of yours and do what she expects of you?
Будешь ли ты слушаться свою маму и делать то, что она от тебя ожидает?
Trudy, will you listen to...
Труди, Вы будете слушаться...
If you're very good and listen to Mother.
Если вы будете слушаться маму.
You'll have to listen to me about everything.
Вам придётся во всём меня слушаться.
Listen to the man.
Слушайся мужчину.
Показать ещё примеры для «слушаться»...