limited amount of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «limited amount of»

limited amount ofограниченное количество

The BBC, in the early days, had only a limited amount of tape, it seems to me, for recording shows.
Би-би-си в первые годы, имела только ограниченное количество пленки, сдается мне, для записи шоу.
We have a limited amount of time, and the pressure needs to come from outside.
У нас ограниченное количество времени, и давление также должно происходить снаружи.
And that's why, questions about— given that we all have a limited amount of money— questions about what you spend your money on... are also questions about what you don't spend your money on, or what you don't use your money to achieve.
Вот почему вопрос о том, что у нас всех ограниченное количество денег — это вопрос о том, на что вы тратите свои деньги, является также вопросом о том, на что вы свои деньги не тратите или для достижения каких целей вы не используете деньги.
So you think that there's only a limited amount of support that one person can offer another, and when that support is used up, it's gone forever?
Так ты полагаешь, что есть лишь ограниченное количество той поддержки, которую один человек способен предложить другому? И когда оно исчерпано, поддержки больше не будет никогда?
We have a limited amount of time to resuscitate him and bring him back, and for that, you're gonna need me, kid.
У нас есть ограниченное количество времени, чтобы реанимировать его и вернуть его, и для этого, тебе тебе понадоблюсь я, малыш.
Показать ещё примеры для «ограниченное количество»...
advertisement

limited amount ofмало времени

How can we possibly approve and check your story in the limited amount of time you have given us?
Как мы можем проверить и одобрить то, что вы сняли? Вы дали нам совсем мало времени!
Look, we have a limited amount of time to control this story before it takes off without us.
У нас мало времени, пока эта история не вышла из-под контроля, хотим мы того или нет.
Look, Jake — he was in very bad shape, And he had a very limited amount of time to talk,
Послушай, Джейк... ему было очень плохо, он у него оставалось очень мало времени,
I-I have a limited amount of time. I-I have a window. Mm-hmm.
У меня мало времени и оно уходит.
You've got a limited amount of time to pick the next guy and confirm him before the midterms politicize everything.
У тебя мало времени для поиска другого человека . и убедить его до промежуточных выборов, когда всё станет слишком политизированным.
Показать ещё примеры для «мало времени»...
advertisement

limited amount ofограниченное

They last a limited amount of time, and no care is required.
Они живут ограниченное время, и за ними уход не нужен.
But if we're going to prove a conspiracy between her and Ken Song, we have a very limited amount of time to do that.
Но если мы собираемся доказать заговор между ней и Кеном, у нас есть очень ограниченное время на это
Now, look, there's a limited amount of champagne today, so please make sure that it goes to the parents and not the masters.
Количество шампанского у нас ограничено, так что проследи, чтоб оно досталось родителям, а не учителям
Oh, um, um, the coupon doesn't limit the amount of people, right?
Купон же не ограничен по людям?
Well, unfortunately, we only have a limited amount of time.
Ну, к сожалению, у нас ограничено время.
Показать ещё примеры для «ограниченное»...