like a nice guy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «like a nice guy»

like a nice guyхороший парень

You seem like a nice guy.
Ты, похоже, хороший парень.
You seem like a nice guy. Oh, good.
— Ты, кажется, хороший парень, и я...
You seem like a nice guy.
Кажется, ты хороший парень.
You seem like a nice guy.
Вы, кажется, хороший парень.
Well, he seemed like a nice guy.
Кажется, он хороший парень.
Показать ещё примеры для «хороший парень»...
advertisement

like a nice guyнеплохой парень

You seem like a nice guy.
Ты неплохой парень.
Dr. Turner seems like a nice guy.
— Др. Тернер, кажется, неплохой парень.
— Now, you seem like a nice guy.
Ты неплохой парень.
Seemed like a nice guy.
Он неплохой парень.
Seems like a nice guy.
Неплохой парень.
Показать ещё примеры для «неплохой парень»...
advertisement

like a nice guyкажется хорошим парнем

You seem like a nice guy.
Ты кажешься хорошим парнем.
I mean, you seem like a nice guy.
Ты кажешься хорошим парнем.
Look, you seem like a nice guy.
Послушай, ты кажешься хорошим парнем
Jim, you seem like a nice guy, but this is not a city or a job for nice guys.
Джим, ты кажешься хорошим парнем но это не лучший город или работа для хорошего парня
— No, he sounds like a nice guy.
— Нет, мне он кажется хорошим парнем.
Показать ещё примеры для «кажется хорошим парнем»...
advertisement

like a nice guyмилый парень

Well, he sounds like a nice guy.
Похоже, он милый парень.
She thought I looked like a nice guy and invited me to join her for dinner, uh, flirted with me over steaks, thought I had a nice smile.
Она сказала, что я милый парень, и пригласила меня поужинать с ней, флиртовала со мной за стейком, и говорила, что у меня приятная улыбка.
Don't get me wrong, he seems like a nice guy, but my father's nice and he's not funny either.
Пойми меня правильно, он — милый парень. Мой отец — тоже миляга, но и он — не смешной.
Sounds like a nice guy.
Какой милый парень.
No, I get that and he seemed like a nice guy, but I'm starting to get a little worried about you.
Я понимаю, и он вроде милый парень, но я начинаю немного волноваться за тебя.
Показать ещё примеры для «милый парень»...