lifeblood — перевод на русский

Варианты перевода слова «lifeblood»

lifebloodкровь

— Motor oil is the lifeblood of a car.
— Моторное масло — это кровь машины.
This is the lifeblood of our organization.
А вот кровь нашей организации.
The universal lifeblood of our sweat intermingles with the waters of the world, carried to the four quarters of the planet.
Всеобщая кровь наших страданий смешивается с водами мира, подключаясь ко всем частям земного шара.
We can agree that humanity is our lifeblood, that we machines, we survive off of information.
Я согласен, что человечество заменяет нам кровь, что мы, машины, нуждаемся в получении информации.
As his lifeblood drains... with our eyes closed... we perform our final chant.
И пока из него утекает кровь... мы с закрытыми глазами... исполним нашу финальную песнь.
Показать ещё примеры для «кровь»...
advertisement

lifebloodжизненная сила

The largest creditor, the largest subcontractor lifeblood of the global economy with a nuclear arsenal that could blow the planet into pieces.
Мы крупнейший кредитор, крупнейший субподрядчик, жизненная сила мировой экономики с ядерным арсеналом, способным разорвать эту планету на 15 миллиардов кусков.
Yes, Food Bars. The lifeblood of my company.
Да, «Еда-Бар» — жизненная сила моей компании.
The lifeblood of any good party.
Жизненная сила любой хорошей вечеринки.
They are the lifeblood of our nation and our very existence.
Они — жизненная сила нашей нации и смысл нашего существования.
The lifeblood of Zion.
Жизненная сила Сиона.
Показать ещё примеры для «жизненная сила»...
advertisement

lifebloodисточник жизненной силы

Hey, did you know the brotherhood of truckers Is the lifeblood of america?
Эй, а тебе известно, что братство водителей грузовиков — источник жизненной силы Америки?
That water is the lifeblood of all of it.
Эта вода источник жизненной силы всего этого.
It's the lifeblood of the nation.
Это источник жизненной силы народа.
It's the lifeblood of the Tree.
Это источник жизненной силы Древа.
I'm talking, of course, about the taxi, the lifeblood of people movement wherever you go in the world.
Я говорю, конечно же, про такси источник жизненной силы, заставлюящих людей идти на край света.
Показать ещё примеры для «источник жизненной силы»...