let me look at — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «let me look at»

let me look atдай мне посмотреть на

Let me look at you.
Дай мне посмотреть на тебя.
Oh, darling. Let me look at you.
О, дорогой, дай мне посмотреть на тебя!
Let me look at you!
Дай мне посмотреть на тебя!
Fester... let me look at you.
Дай мне посмотреть на тебя.
Let me look at You.
Дай мне посмотреть на тебя.
Показать ещё примеры для «дай мне посмотреть на»...
advertisement

let me look atдай мне взглянуть на

Let me look at it.
Дай взглянуть.
Let me look at this.
Дай взглянуть.
Let me look at it.
Дай взглянуть.
— Well, then, let me look at it.
— Так, дай взглянуть.
Let me look at you.
Дай взглянуть.
Показать ещё примеры для «дай мне взглянуть на»...
advertisement

let me look atдай-ка я посмотрю

Let me look at you.
Дай-ка я посмотрю.
Let me look at thee, lass.
Дай-ка я посмотрю, девочка.
Let me look at that.
Дай-ка я посмотрю...
Let me look at that.
Дай-ка я посмотрю.
Let me look at it
Дай-ка я посмотрю.
Показать ещё примеры для «дай-ка я посмотрю»...
advertisement

let me look atпозволь мне взглянуть на

Stand up, let me look at you.
Встань, позволь мне взглянуть на тебя.
Let me look at the calendar.
Позволь мне взглянуть на календарь.
Lara... Just... let me look at him.
Просто позволь мне взглянуть на него.
Let me look at you.
Позволь мне взглянуть на тебя.
Anna, please! Let me look at it again! Anna!
Анна, позволь мне взглянуть еще раз!
Показать ещё примеры для «позволь мне взглянуть на»...

let me look atмне на тебя посмотреть

He's agreed to let us look at the files.
Он согласен, чтобы ты посмотрел документы.
Let me look at my files and see what I can learn.
Посмотрю, что можно найти в материалах дела.
Let me look at these skid marks.
Посмотри на эти следы
Hey, let me look at you!
Только посмотри на себя!
Let me look at your face. I am here, Father.
Хоть посмотрю на твое личико. отец.
Показать ещё примеры для «мне на тебя посмотреть»...

let me look atдай-ка взглянуть на

Oh, let me look at you.
Дай-ка на тебя взглянуть.
Let me look at you.
Дай-ка на тебя взглянуть.
Let me look at your face.
Дай-ка взгляну на твою морду.
Let me look at you.
Дай-ка взгляну на тебя.
Let me look at you.
Дай-ка взглянуть на тебя...
Показать ещё примеры для «дай-ка взглянуть на»...

let me look atпокажи

Let me look at your hands.
Покажи руки.
Let me look at it.
— Ну, покажи.
Legally, I can't let you look at Dale's medical file.
По закону я не могу показать дело ДЭйла.
Visualize absolutely refuses to let us look at a membership list from 1988, or any other year before or after.
Визуалисты наотрез отказались показать нам список своих членов 1988 года, и других годов до и после.
Let me look at your palm.
Покажи мне свою ладонь.
Показать ещё примеры для «покажи»...

let me look atдай мне осмотреть

Let me look at that arm.
Дай мне осмотреть руку.
Let me look at your leg.
Дай мне осмотреть твою ногу.
Let me look at your wound.
Дай мне осмотреть твою рану.
Selena, let me look at the wrist.
Селена, дай осмотреть запястье.
Let me look at it.
Дай осмотрю.
Показать ещё примеры для «дай мне осмотреть»...

let me look atя осмотрю

— Okay, let me look at you.
Я осмотрю вас.
Let me look at you.
Я осмотрю вас.
Let me look at you.
Я осмотрю тебя.
Raul, will you just sit down and let me look at your hand?
Рауль, ты можешь присесть, чтобы я осмотрела твою руку?
Well, let me look at it in the bathroom.
Хорошо, я осмотрю тебя в ванной.
Показать ещё примеры для «я осмотрю»...

let me look atпозволь мне посмотреть на

Let me look at you.
Позволь мне посмотреть на тебя.
I know you're still angry but... let me look at you.
Я знаю, ты до сих пор злишься, но... позволь мне посмотреть на тебя.
I will not let you look at my nose for ten dollars, you sick job.
Я не позволю тебе посмотреть на мой нос за 10 долларов, ты больной.
— Not yet. Let them look at us.
Позвольте им посмотреть на нас.
Let me look at you.
Позволь посмотреть на тебя.
Показать ещё примеры для «позволь мне посмотреть на»...