let me borrow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «let me borrow»

let me borrowодолжи мне

Let me borrow your car.
Одолжи мне тачку.
At least let me borrow your car.
По крайней мере, одолжи мне тачку.
You have to let me borrow your car!
Одолжи мне машину!
Ferg, let me borrow your cell phone.
Ферг, одолжи мне сотовый.
Fritz, let me borrow that French letter you keep in your drawer.
Фриц, одолжи мне то французское письмо из твоего ящика.
Показать ещё примеры для «одолжи мне»...
advertisement

let me borrowдай мне

Just let me borrow it for a second.
Просто дай мне ее на секунду.
let me borrow it.
Дай мне один.
You've got a key in your pocket. Let me borrow it for a moment.
дай мне его.
Let me borrow this.
Дай сюда.
Let me borrow it, I wanna hear it.
Я хочу услышать от тебя. «Дай мне ее пожалуйста»
Показать ещё примеры для «дай мне»...
advertisement

let me borrowпозволь мне одолжить

Let me borrow that.
Позволь мне одолжить пистолет.
Let me borrow you.
Позволь мне одолжить тебя.
Now, let me borrow this for a bit.
Сейчас, позволь мне одолжить это на некоторое время.
Pierre let me borrow his plane, so it was easy-peasy.
Пьер позволил мне одолжить его самолет, так что это было легче лёгкого.
Can you believe that the zoo wouldn't let me borrow their white tiger?
Ты можешь поверить что зоопарк не позволил мне одолжить их белого тигра?
Показать ещё примеры для «позволь мне одолжить»...
advertisement

let me borrowпозволил мне взять

A buddy of mine let me borrow it.
Мой приятель позволил мне взять его.
Snot let me borrow his hamster while he's at Jewish camp.
Снот позволил мне взять его хомяка , пока он в лагере евреев .
Henry, let him borrow the truck.
Генри, позволь ему взять твой пикап.
Six years ago, I let you borrow my car, and you broke into Deidre Hall's house, even after I told you it was a bad idea.
Шесть лет назад я позволила тебе взять мою машину, и ты проникла в дом Дейдры Холл, не смотря на то, что я сказала тебе, что это была плохая идея.
I let them borrow mine.
Я позволил им взять мой.
Показать ещё примеры для «позволил мне взять»...

let me borrowодалживал вам

I'm letting you borrow her.
Я одалживаю ее тебе.
Look, appreciate you letting me borrow your car, but what gave you the right to come sniffing around here?
—лушай, спасибо, что одалживаешь машину, но какое ты имеешь право приходить и что-то разнюхивать?
He'll never let me borrow his car again.
Он больше не будет одалживать мне машину.
I let you borrow things all the time.
Я постоянно тебе что-нибудь одалживаю.
But there's nothing in that deal that prohibits me from buying myself a scooter and maybe letting you borrow it from time to time.
Но ничто мне не помешает купить скутер себе, и одалживать его тебе время от времени.
Показать ещё примеры для «одалживал вам»...