left shortly — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «left shortly»

left shortlyскоро выезжаю

Four of us leaving shortly.
Мы скоро выезжаем вчетвером.
We'll be leaving shortly.
Мы скоро выезжаем.
— Uh, I should be leaving shortly.
— Я скоро выезжаю.
I'll be leaving shortly.
Скоро выезжаю.
advertisement

left shortlyвскоре ушла

She left shortly after I got here, but everybody talked about her.
Она ушла вскоре после того, как я пришел сюда, но о ней было много разговоров.
She left shortly after you.
Она ушла вскоре после тебя.
I waited till everybody left the office at five, then I left shortly after.
Я дождалась, пока в пять все уйдут, и вскоре ушла сама.
I saw Sarah and Ian having a barney a bit later on, actually, and then she left shortly after that, luckily.
Я видела, как Сара и Иен чуть позже кричали друг на друга, а потом она вскоре ушла, слава Богу.
advertisement

left shortlyскоро уйдём

The chiefs from the other camps will be leaving shortly, along with the pirate crews.
Вожди других селений скоро уйдут... Вместе с пиратами.
I'll be leaving shortly.
Я скоро уйду.
Then we shall leave shortly.
Тогда мы скоро уйдем.
advertisement

left shortlyскоро уезжает

My dear, I'm leaving shortly.
— Дорогая, я скоро уезжаю.
The CSI guys will be leaving shortly.
Криминалисты скоро уезжают.
40 meters outside this door, there's a supply truck that will be leaving shortly.
В 40-ка метрах за этой дверью, грузовик, который скоро уезжает.

left shortlyуехал вскоре

Dwight returned just before dawn and left shortly after for Falmouth.
Дуайт вернулся на заре и вскоре уехал в Фалмут.
He left shortly after you did.
Он уехал вскоре после тебя.

left shortlyуедет сразу

Dwight returned just before dawn and left shortly after for Falmouth.
Дуайт вернулся на заре и сразу уехал в Фалмут.
The large group will be leaving shortly after the ceremony, then Joe and the inner circle first thing in the morning.
Большая часть уедет сразу после ритуала. затем Джо и его приближенные утром.

left shortly — другие примеры

I have to leave shortly.
— Я только пришла и уже должна убегать.
Sorry we had to cut your leave short.
Огорчился, что пришлось укоротить Твою увольнительную?
I'm flying around like a messenger all around the towns, we leave shortly
Я ношусь, оповещаю близлежащие поселения, скоро отъеду.
Our guests will be leaving shortly.
Наши гости скоро покинут нас.
I'm leaving shortly.
Я уйду сейчас.
Показать ещё примеры...