ledger — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ledger»

/ˈlɛʤə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «ledger»

«Ledger» на русский язык переводится как «журнал» или «главная книга».

Варианты перевода слова «ledger»

ledgerжурнал

I have here the Blake Media ledger sign-in book from April, 1957.
Это регистрационный журнал компании «Блэйк Медиа» за апрель 1957 года.
Chris Zambrano found that ledger.
Крис Замбрано нашел журнал.
All right, Zambrano, where did you hide that ledger?
Хорошо, Замбрано, где ты спрятал журнал?
Should we open that ledger and find out?
Стоит ли нам открыть этот журнал и узнать?
I...just dropped my ledger.
Я... я уронил свой журнал.
Показать ещё примеры для «журнал»...
advertisement

ledgerгроссбух

This ledger, which Fletcher had me keep for the benefit of your husband, is a tale of decline and ruin redolent of the great Gibbon.
Гроссбух, что он заставлял меня вести для вашего мужа, повествует о разрушении и упадке в духе римской империи.
Racine must have found out he was going after the ledger.
Расин, должно быть, вычислил, что Айк собирался украсть гроссбух.
And the ledger?
А гроссбух?
Toss the ledger over here.
Брось сюда гроссбух.
Yeah, we got him and the ledger.
— Да, мы взяли и его, и гроссбух.
Показать ещё примеры для «гроссбух»...
advertisement

ledgerбухгалтерские книги

You have the ledgers, all you need, sir?
Вот они, бухгалтерские книги. Это все, сэр?
Two ledgers.
Две бухгалтерские книги.
Could you find the ledgers?
Вы можете найти бухгалтерские книги?
The ledgers.
Бухгалтерские книги.
The agreement was ledgers in the hand, him in person.
По договорённости он должен был принести бухгалтерские книги лично.
Показать ещё примеры для «бухгалтерские книги»...
advertisement

ledgerкнига

If you would prefer to come back and surprise us tomorrow, I could put all of the ledgers away.
Если вы предпочтёте заново нагрянуть завтра, я могла бы убрать все книги счетов.
Those ledgers are the key to everything!
Эти книги ключ ко всему!
Those ledgers are written in code.
Эти книги зашифрованы.
Gabriel laid hands on you for the ledger.
Гавриил поднял на тебя руку из-за книги.
The ledger we found in your accounting house is enough to prove your guilt.
Книги, которую нашли в вашей бухгалтерии достаточно, чтобы доказать вашу вину.
Показать ещё примеры для «книга»...

ledgerтетрадь

You got that ledger?
Тетрадь у тебя?
A ledger with a dark red cover.
Тетрадь... В красной обложке.
— Did you find the ledger there?
Вы нашли там тетрадь? Нет.
We need that ledger, we find that, we may find who killed Julia.
Нам нужна эта тетрадь. Найдя её, мы можем найти того, кто убил Джулию.
And her ledger, detailing all clients and transactions, just disappears.
А ее тетрадь с подробным описанием всех клиентов и операций просто исчезает.
Показать ещё примеры для «тетрадь»...

ledgerледжер

And for some reason, Heath Ledger was there and I think he was about to kiss me.
И почему-то Хит Леджер тоже вдруг оказался в нашей школе и, кажется, он собирался меня поцеловать.
You know, if you really want to feel sorry for yourself, you should read the review in the Ledger.
Знаешь, если уж ты ты решил себя жалеть, тебе следует прочесть ревью в Леджер. Правда?
You sure have, Ms. Ledger.
Определенно, мисс Леджер.
New York Ledger from December.
Декабрьский Нью Леджер.
The Jersey City Post Ledger?
— "Джерси Сити"? , "Пост Леджер"?
Показать ещё примеры для «леджер»...

ledgerзаписи

An angel breaks on the rack of some depraved beast, but this clerk squints over his eyeshades at ledgers and timetables!
А ангельское создание страдает в руках зверя. А этот клерк пялится только в никому ненужные дурацкие записи!
You know where the ledger is; I do not.
Вы знаете где записи, а я нет.
He kept this ledger to keep track of the documents he stole.
Записи вел, чтобы отслеживать украденные документы.
Faraj kept a detailed ledger of every collection he's made over the past two months.
Фарай хранил подробные записи о каждых денежных сборах, сделанных им за последние два месяца.
I'd also like my husband's personal ledger.
Я так же хотела бы получить персональные записи моего мужа.
Показать ещё примеры для «записи»...

ledgerкниги учёта

The wrong side of the ledger with plus three, Sandi Toksvig.
На другой стороне книги учёта с +3 — Сэнди Токсвиг.
It's some kind of ledger.
Это что-то вроде книги учёта.
You're gonna take her name off that ledger, or I'm gonna kill you.
Ты уберёшь её имя из той книги учёта, или я убью тебя.
I think this is the... like, the town ledger that's documenting Constable Eccles and... and all the witch burnings.
Думаю, это... вроде городской книги учёта, которую вёл констебль Эклс, и... тут записи обо всех сожжённых ведьмах.
Is that a ledger?
Это книга учёта?
Показать ещё примеры для «книги учёта»...

ledgerбухгалтерские

In that safe, everything that we have accumulated is recorded in those ledgers.
В этом сейфе наши бухгалтерские отчёты.
And spare ledgers too, for cooking the books.
Правда, дорогой? И запасные бухгалтерские книги, для всяких финансовых махинаций.
— We need the ledger books.
— Нам нужны бухгалтерские книги.
Ledgers, paperwork.
— Бумаги, бухгалтерские отчеты...
The account ledger, have you seen it?
Бухгалтерская книга, ты не видел её?
Показать ещё примеры для «бухгалтерские»...

ledgerдневник

And the only way to download the ledger is through the central computer terminal, located there.
Загрузить дневник можно лишь с главного компьютерного терминала, расположенного здесь.
What makes you think this so-called ledger is authentic?
А с чего ты взяла, что так называемый дневник настоящий?
Well, it's just that ... that ledger of Bailey's...
Ну, просто этот... этот дневник Бэйли...
It's a ledger.
Это дневник.
That isn't a ledger, is it?
Никакой это не дневник, верно?
Показать ещё примеры для «дневник»...