leave tomorrow — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «leave tomorrow»
leave tomorrow — уезжаю завтра
I am leaving tomorrow.
Я уезжаю завтра.
I leave tomorrow.
Я уезжаю завтра.
I leave tomorrow for a month.
Уезжаю завтра на месяц.
I am leaving tomorrow morning.
Уезжаю завтра утром.
I leave tomorrow.
Уезжаю завтра.
Показать ещё примеры для «уезжаю завтра»...
advertisement
leave tomorrow — уехать завтра
You even deserve to leave tomorrow.
Почему не уехать завтра?
— I have to leave tomorrow morning.
— Я участвую в гонке, по этому я должен уехать завтра утром. — И что с того?
You can leave tomorrow.
Ты можешь уехать завтра.
We can leave tomorrow, or we can leave right now.
Можем уехать завтра, а можем прямо сейчас.
I thought you wanted to leave tomorrow.
— Я думал, ты хотела уехать завтра.
Показать ещё примеры для «уехать завтра»...
advertisement
leave tomorrow — завтра
We should leave tomorrow morning, after his meeting at the station.
Завтра утром у него была назначена встреча на вокзале, и после этого мы должны были уехать из Вены.
Anna says the Professor leaves tomorrow morning by car while she stays here.
Завтра утром профессор уезжает туда на машине, а она останется здесь.
The last barge leaves tomorrow. Get ready.
Завтра последняя баржа уходит, собирайтесь.
— We could even leave tomorrow.
Можно даже завтра.
Shall we leave tomorrow at first light?
Мы пойдём завтра на рассвете?
Показать ещё примеры для «завтра»...
advertisement
leave tomorrow — улетает завтра
Even if your plane leaves tomorrow morning.
Даже если твой самолет улетает завтра утром.
My plane leaves tomorrow.
Мой самолет улетает завтра.
The plane leaves tomorrow at 0 seven hundred.
Твой самолёт улетает завтра в 7:00.
The plane leaves tomorrow.
Самолет улетает завтра.
So your flight leaves tomorrow, so...
Твой самолёт улетает завтра, поэтому...
Показать ещё примеры для «улетает завтра»...
leave tomorrow — уйти завтра
You could leave tomorrow morning.
Ты ведь можешь уйти завтра утром.
We can always leave tomorrow or the following day.
Мы всегда можем уйти завтра или послезавтра.
Besides, I might leave tomorrow or the next day.
Кроме того, я должен уйти завтра Или на следующий день.
Tear them up and you can leave tomorrow.
Порвешь их — можешь уйти завтра же.
I can't leave tomorrow.
Я не могу уйти завтра.
Показать ещё примеры для «уйти завтра»...
leave tomorrow — отправляется завтра
The bus leaves tomorrow morning at 5:30 A.M. for Fargo.
Автобус отправляется завтра в 5:30 утра в Фарго.
Riverside Shipyard. Shuttle for new recruits leaves tomorrow, 0800.
Шаттл с новобранцами отправляется завтра в 8. 00 от верфи на Риверсайд.
You know my flight leaves tomorrow, but I could see if I could change it.
Знаешь, моей рейс отправляется завтра, но я хочу узнать, могу ли я поменять билеты.
The flight leaves tomorrow morning.
Рейс отправляется завтра утром.
There's a red-eye to Newark that leaves tomorrow night.
Есть горящий в Ньюарк который отправляется завтра вечером.
Показать ещё примеры для «отправляется завтра»...
leave tomorrow — поехать завтра
You can leave tomorrow then.
Ты можешь поехать завтра.
You can leave tomorrow after my going-away party for Buster.
Ты можешь поехать завтра, после прощальной вечеринки Бастера.
You can leave tomorrow.
Ты можешь поехать завтра.
Why don't you leave tomorrow?
Почему бы вам не поехать завтра? !
We'll never make it. I'll leave tomorrow.
Мы не успеем, я поеду завтра.
Показать ещё примеры для «поехать завтра»...
leave tomorrow — выезжаем завтра
We leave tomorrow.
Мы выезжаем завтра.
We leave tomorrow.
Выезжаем завтра.
— We'll leave tomorrow.
— Мы выезжаем завтра.
We're leaving tomorrow so the schedule is rushed.
так что выезжаем завтра.
Yeah, we leave tomorrow and we don't come back until the 21st.
Да, мы выезжаем завтра и не вернемся до 21-ого.
Показать ещё примеры для «выезжаем завтра»...
leave tomorrow — завтра же ехать
You leave tomorrow night after the reception.
Вы едете завтра вечером после приема.
So we're leaving tomorrow for Dinah.
Мы едем завтра на Дайну
Hey, so we're still leaving tomorrow, aren't we?
Слушай, мы ведь завтра всё-таки едем, да?
So you said you were leaving tomorrow.
Так ты сказал, что ты едешь завтра.
I kept hoping I see you before I have to leave tomorrow.
Я надеялся увидеть тебя, мне нужно ехать завтра.
Показать ещё примеры для «завтра же ехать»...
leave tomorrow — улететь завтра
Um... They want to leave tomorrow night.
Они хотят улететь завтра ночью.
They want to leave tomorrow night?
Они хотят улететь завтра ночью?
Yeah, that's why I have to leave tomorrow, or I'll never get in.
Именно поэтому я должен улететь завтра, иначе аэропорт закроют.
I'll leave tomorrow.
Улечу завтра.
I'm leaving tomorrow with my Dad.
Улечу завтра с папой.
Показать ещё примеры для «улететь завтра»...