last one of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «last one of»

last one ofпоследний из

Last of the Time Lords.
Последний из Повелителей Времени.
I am, beyond a doubt, the last of the old-timers.
Я, без сомнения, последний из старожил.
I am the last of the Dæmons.
Я последний из Демонов.
Last of the Osirans!
Последний из осирианцев!
The last of my Levithian Invincibles!
Последний из моей Левефианской Непобедимой Армии!
Показать ещё примеры для «последний из»...
advertisement

last one ofостатки

No, you drank the last of it about 20 miles back.
Нет, ты выпил остатки примерно 30 км. назад.
Let me finish the last of the cocoa while I'm still beyond her jurisdiction.
Дайте мне прикончить остатки какао, пока я еще вне ее власти.
At a large party he summoned up the last of his strength, held onto two pillars and pulled the house down.
Во время большой вечеринки он собрал остатки своей силы... схватился за две колонны и обрушил дом. Его последние слова были:
It's the last of my savings.
Это остатки моих сбережений.
We ate the last of the food I put away a week ago.
Мы съели остатки того, что я прятал неделю назад.
advertisement

last one ofосталось у меня от

(MUTTERING) Hey, this is the last of it, Professor.
Осталось только это.
We'll get the last of it today.
Сегодня мы заберем всю, что осталась.
Is that all it's the last of?
Это все, что осталось?
It's the very last of my father's fine Madeira.
Эта мадера осталась от моего отца.
That's the last of the Josh Chan stuff.
Всё, что осталось у меня от Джоша Чена.