know how to behave — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «know how to behave»
know how to behave — как себя вести
I know how to behave...
Я знаю, как себя вести...
She does not even know how to behave!
Она даже не знает, как себя вести!
You know how to behave.
Вы знаете, как себя вести.
They know how to behave.
Они-то знают, как себя вести.
I know how to behave.
Я знаю, как себя вести.
Показать ещё примеры для «как себя вести»...
advertisement
know how to behave — умеет себя вести
Oh, he knows how to behave but he gets carried away.
О, он умеет себя вести, но его иногда заносит.
But even the most wretched will die if they don't know how to behave.
Но даже самый несчастный гибнет, если не умеет себя вести.
It's you who doesn't know how to behave.
Ты сама себя не умеешь вести.
Charlotte, you know how to behave.
Шарлот, ты же умеешь себя вести.
You don't know how to behave.
Ты не умеешь себя вести.
Показать ещё примеры для «умеет себя вести»...
advertisement
know how to behave — знаю как себя вести
I know how to behave in society and...
Я знаю как себя вести в обществе и...
But I don't know how to behave.
Но я не знаю как себя вести.
Oh, if only I knew how to behave like a real human, Like a real housewife.
О, если я только знала как вести себя как человек как настоящая домохозяйка
No, you know, some men know how to behave appropriately At social events.
Нет, вы знаете, есть люди,которые знают как вести себя на общественных мероприятиях.
Outside your office called reality... And you don't know how to behave.
и ты не знаешь как себя вести.