kind of question — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «kind of question»
kind of question — за вопрос
— What kind of a question is that?
Это что за вопрос?
What kind of question is that?
Что это за вопрос?
What kind of a question is that ?
Что за вопрос?
What kind of question is that?
Что это за вопрос такой?
What the hell kind of question is that?
Что это, черт побери, за вопрос?
Показать ещё примеры для «за вопрос»...
advertisement
kind of question — ещё за вопрос
What kind of question is that?
Что это еще за вопрос?
What kind of a question is that?
Что это еще за вопрос?
— What kind of question is that?
— Что еще за вопрос?
What kind of question is that, anyway?
Что еще за вопрос такой?
What kind of question is that?
Чё это еще за вопрос?
Показать ещё примеры для «ещё за вопрос»...
advertisement
kind of question — рода вопросы
What kind of questions did he have for you, Number One?
Какого рода вопросы он для Вас составил, Первый?
What kind of questions are they gonna ask me, Jack?
Какого рода вопросы они будут задавать мне, Джек?
What kind of questions?
Какого рода вопросы?
What kind of questions?
А какого рода вопросы?
— What kind of questions?
— Какого рода вопросы?
Показать ещё примеры для «рода вопросы»...
advertisement
kind of question — спрашиваешь
Yeah, I wonder what kind of questions they're gonna ask him.
— О чем его будут спрашивать?
What kind of question is that for a bartender?
Ты спрашиваешь об этом у бармена?
So what kind of questions have they been asking you, coppers?
И о чем тебя спрашивали в полиции?
That's not the kind of question you ask.
Такое неприлично спрашивать.
we'll know what kind of question to expect.
о чём спрашивают.
Показать ещё примеры для «спрашиваешь»...
kind of question — задавать такие вопросы
— That is not the kind of question you ask.
— Пеппер, нельзя задавать такие вопросы.
The kind of questions that are gonna get asked, you may lose your shot at a discharge.
Они могут задавать такие вопросы, что ты попадёшь впросак.
That's not the kind of question that's prudent to ask.
Такие вопросы задавать не слишком благоразумно. Не слишком.
He said that a reporter called with all kinds of questions about us, our business, what exactly we had done for his family and how.
Он сказал, что журналист задавал вопросы про нас, про наш бизнес, что именно мы сделали для его семьи и как именно.
On the other hand, what gives you the right to ask an officer those kinds of questions?
Ты вообще, по какому праву командирам такие вопросы задаёшь?
Показать ещё примеры для «задавать такие вопросы»...
kind of question — за дурацкий вопрос
— What kind of question is that?
— Что за дурацкий вопрос?
What the hell kind of question is that?
Что это за дурацкий вопрос?
What kind of question is that?
Ну что за дурацкий вопрос?
Why? What kind of question is that?
— Что за дурацкий вопрос?
What kind of question is that?
Что за дурацкий вопрос?