keep my balance — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep my balance»

keep my balanceдержать равновесие

You have to be aware of the distance from here to here, keep your balance, and express emotion on top of that...
Нужно уметь определять расстояние отсюда до сюда, держать равновесие, да ещё выражать эмоции...
Show 'em how to keep their balance and take it away from the other guy. Not so low.
Нужно научить новичка держать равновесие и заставлять противника его терять.
He keeps you balanced.
Он держит тебя в равновесии.
(ENGINE BUZZES) (GROANS) Just try to keep yourself balanced.
Старайся держать себя в равновесии.
advertisement

keep my balanceсохраняя наш баланс

Because of our traditions, we've kept our balance for many, many years.
Нашими традициями мы сохраняем баланс много много лет.
It's not very easy to keep your balance when your crewmate jumps on your back and shrieks like a tea kettle.
Не так-то легко сохранять баланс когда твоя команда запрыгивает тебе на спину и пищит будто закипевший чайник.
Slowly recovering into this flexible pose, keeping our balance.
Медленно восстанавливается в эту гибкую позу, сохраняя наш баланс.
advertisement

keep my balanceудержать равновесие

You had to take my arm to keep your balance as you removed your shoe.
Чтобы удержать равновесие, пока вы снимали туфлю, вам пришлось опереться на мою руку.
And...and then it was like the floor started sloping and I couldn't keep my balance.
А... а потом мне показалось, как будто пол начал наклоняться, и я не мог удержать равновесие.
advertisement

keep my balanceудерживать равновесие

And it succeed To keep your balance?
И вы при этом удерживаете равновесие?
She can't keep her balance at all.
Совсем не может удерживать равновесие.

keep my balance — другие примеры

How do they keep their balance in these things?
Как они умудряются ходить на этих штуках и не падать?
And how do we keep our balance?
А как мы умудряемся держаться?
Because of our traditions, we've kept our balance for many, many years.
Именно обычаи... помогают нам держаться уже много-много лет.
I don't wanna be stuck in a wheelchair, or trying to keep my balance on 2 long legs.
Не хочу быть привязанным к коляске или всё время поддерживать равновесие на 2 длинных ногах.
You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat?
Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие?
Показать ещё примеры...