keep me updated — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «keep me updated»
На русский язык фраза «keep me updated» переводится как «держи меня в курсе» или «обновляй меня».
Варианты перевода словосочетания «keep me updated»
keep me updated — держать вас в курсе
I will keep you updated.
Я буду держать вас в курсе.
Uh, but if you give me your card, I will happily keep you updated on our investigation.
Ну. если вы оставите свою визитку, я с радостью буду держать вас в курсе нашего расследования.
— Cathy will keep you updated.
Кэти будет держать вас в курсе.
We will keep you updated as this story continues.
Мы будем держать вас в курсе дальнейших событий.
He is stable for now, and I will keep you updated, but I have to ask both of you to step outside, please.
Сейчас он стабилен, и я буду держать вас в курсе, но сейчас вы должны выйти.
Показать ещё примеры для «держать вас в курсе»...
advertisement
keep me updated — держать вас в курсе событий
The polls are now open, and we will keep you updated all day long.
Выборы начались, и мы будем держать вас в курсе событий весь день.
We will keep you updated as we receive more.
Мы будем держать вас в курсе событий.
We'll continue to keep you updated.
Мы продолжим держать вас в курсе событий...
We'll keep you updated on this story throughout the evening.
Мы будем держать вас в курсе событий в течение всего вечера.
We'll keep you updated as things progress.
Мы будем держать вас в курсе событий.
Показать ещё примеры для «держать вас в курсе событий»...
advertisement
keep me updated — сообщать вам о
We will keep you updated as new information comes in.
Мы будем сообщать новые подробности по мере их поступления.
Keep me updated on Tammy's condition, okay?
Сообщай мне о состоянии Тэмми, хорошо?
Stay with Liam, keep us updated on how he's doing.
Будь с Лиамом, сообщай о его здоровье.
We'll keep you updated as more information becomes available.
Мы будем сообщать по мере поступления новой информации.
But we're still working, and, um, we'll keep you updated on his condition.
Но мы все еще работаем, и будем сообщать вам все новости.
Показать ещё примеры для «сообщать вам о»...