keep it tight — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «keep it tight»
keep it tight — держитесь плотнее
Keep it tight, guys.
Держитесь плотнее, ребята.
COACH: Keep it tight!
Держитесь плотнее!
Keep it tight, guys!
Держитесь плотнее, парни!
advertisement
keep it tight — не отставай
Keep it tight.
Не отставай.
Come on, Alex, keep it tight.
— Алекс, не отставай
Keep it tight, now.
Никому не отставать.
advertisement
keep it tight — держите
We need to keep it tightly wrapped.
И нам нужно держать ее в тайне.
Good. Keep it tight.
Держи иx ровно.
When it's in position, keep it tight, enter him there.
Поставьте туда. Держите. Вводите его туда.
advertisement
keep it tight — всем быть начеку
Keep it tight.
Будь начеку.
Keep it tight, people.
Всем быть начеку.
keep it tight — только держитесь вместе
Keep it tight.
Держитесь вместе.
Give me a search line, but keep it tight.
Выстроились в линию, только держитесь вместе.
keep it tight — вместе
«Hey, Liberty High, let's keep it tight!»
«Привет, школа Либерти, все вместе!»
— I said keep it tight.
— Я сказал вместе.
keep it tight — держи крепко
Keep it tight.
Держи крепче.
Keep it tight.
Держи крепко.
keep it tight — держитесь
Keep it tight, keep it in.
Держись внутри.
Keep it tight, people.
Держитесь!
keep it tight — будет крепче
That he had to keep you tight on a leash or you'd sink your teeth in him.
Что тебя надо крепко за поводок держать, иначе ты в него вцепишься.
They come with the first mate, keeps them tight.
Его зовут Эрроу. Со своими первыми помощниками команда будет крепче.
keep it tight — другие примеры
You will have to keep them tight on brain, Mr. Van Rees.
Вы должны держать их на коротком поводке герр Ван Риз.
Keep it tight.
Ровнее.
Keep it tight. Nice and tight.
Ты снял с предохранителя?
Try to remember to... just keep it tight in the shoulder and... lead the target a little bit, and then... squeeze the trigger...
Постарайся запомнить... просто сохранить голову на плечах последуй за целью, а потом потяни спусковой крючок — не нажимай на него.
Keep it a tight little circle.
Сохраняйте узкий круг.
Показать ещё примеры...