just turn around — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just turn around»

just turn aroundпросто развернись

Just turn around, McFly, and walk away.
Просто развернись, МакФлай, и уходи.
Just turn around, walk away.
Пожалуйста, просто развернись и уходи отсюда.
Just turn around and walk away.
Просто развернись и уходи.
Just turn around and go.
Просто развернись и уйди.
Just turn around, bend over and...
Просто развернись, нагнись и...
Показать ещё примеры для «просто развернись»...
advertisement

just turn aroundпросто повернись

Just turn around slowly.
Просто повернись медленно.
Just turn around and walk away.
Просто повернись и иди.
Just turn around.
Просто повернись.
Just turn around!
Просто повернись!
Just turn around.
Просто повернись. Если ты собираешься стрелять в меня, смотри мне в глаза, ладно?
Показать ещё примеры для «просто повернись»...
advertisement

just turn aroundразвернёмся

You know what happens if we just turn around and go back?
Знаешь, что случиться, если мы развернёмся и уйдём?
Let's just turn around!
Давай развернемся!
So, why don't we just turn around? Go back to Villeneuve.
Может, развернёмся и поедем обратно в Вилльнёв?
Yeah, okay, just do me a favor... can you just turn around and put your hands behind your back?
Да, хорошо, сделай мне одолжение.... можешь развернуться и завести руки за спину?
And what exactly do you expect me to say to them, do you think, when they ask me why we don't just turn around, leave you here rather than attempt to fight a fight we are far from certain to win?
И что ты хочешь, чтобы я сказал им, когда они спросят, почему бы нам не развернуться, оставить тебя здесь, чем пытаться сражаться в битве, где мы так далеки от победы?
Показать ещё примеры для «развернёмся»...
advertisement

just turn aroundповернись

Behind your back, Just turn around, and simply go out.
Повернись и выйди.
Just turn around.
Повернись.
Okay, just turn around.
Ладно, повернись.
Dad, just turn around!
Папа, повернись!
Right, if you wouldn't mind just turning around for me, son?
Повернись, сынок.
Показать ещё примеры для «повернись»...

just turn aroundотвернись

Now just turn around and count to three.
А теперь отвернись и сосчитай до трех.
Turn around for a minute. Just turn around.
Отвернись-ка на минутку, отвернись.
Just turn around.
Отвернись.
Just turn around.
ѕросто отвернись.
Just turn around.
Отвернитесь.
Показать ещё примеры для «отвернись»...