just send — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just send»
just send — только что отправил
Yeah. I just sent them down there.
Я только что отправил их туда.
Why did I just send my mother to Atlanta?
Для чего я только что отправил маму в Атланту?
And I just sent out our entire conversation.
И я только что отправил наружу целиком весь наш диалог.
I just sent it to human resources.
— Я только что отправил её в отдел кадров.
I just sent it!
Я только что отправил!
Показать ещё примеры для «только что отправил»...
advertisement
just send — только что прислал
He has just sent me most precious gifts.
Он только что прислал мне ценные дары.
Larry, the court just sent us a...
Ларри, суд нам только что прислал...
Zach just sent me a photo.
Зак только что прислал мне фото.
Sucre just sent a text.
Сукре только что прислал сообщение.
A client just sent me these.
Клиент только что прислал.
Показать ещё примеры для «только что прислал»...
advertisement
just send — только что послал
You have just sent your brother to his death.
Ты только что послал своего брата на верную смерть.
Yeah, because he just sent over this bottle of wine To me and my friend.
Дело в том, что он только что послал эту бутылку вина мне и моей подруге.
— I just sent someone in there now.
— Я только что послал к дырке одного человека.
I just sent you a video from my phone. Run an analysis on it right away. See if you can determine what Kevin Scott is saying and what number he called.
Я только что послал тебе видео с моего телефона, проанализируй его срочно, посмотри, нельзя ли определить, что говорил Кевин Скотт, и по какому номеру он звонил.
Just sent you a picture.
Только что послал тебе картинку.
Показать ещё примеры для «только что послал»...
advertisement
just send — просто отправить
I mean,not just send it back to hell,but kill it?
То есть, не просто отправить его обратно в ад, а убить?
No, you can just send it over.
Нет, ты можешь просто отправить.
Maybe we should just send Mrs. DeLaurentis a note or something?
Может нам просто отправить миссис ДиЛарентис записку?
Or I could just send you to Brisbane.
Или я мог бы просто отправить тебя в Брисбен.
Could you just send that to me in an e-mail or something?
Можешь просто отправить мне это по электронной почте?
Показать ещё примеры для «просто отправить»...
just send — просто послать
Can we just send a robotic drone?
Разве мы не можем просто послать радиоуправляемого робота?
You can just send it upstairs.
Можете просто послать его наверх.
Could you just send someone over to the apartment, Torrance?
Торранс, ты можешь просто послать кого-нибудь к ним домой?
You want me to stall my project for nine months... just send everyone home for a year.
Ты хочешь отложить мой проект на 9 месяцев.. Просто послать всех домой на год.
— I'll just send him back.
— Может мне просто послать его обратно.
Показать ещё примеры для «просто послать»...
just send — просто пришли
Just send flowers.
Просто пришли цветы.
Just sent us the number.
Просто пришли нам номер.
Just send an ambulance, will you?
Просто пришли скорую! пришлёшь?
Just send it.
— Просто пришли его.
Just send somebody back.
Просто пришли кого-нибудь к нам.
Показать ещё примеры для «просто пришли»...
just send — только что отослал
I just sent it.
— Только что отослал.
Two guys I just sent back to the Jumper.
Двоих я только что отослал на джампер.
Hank Abraham just sent Lindsay off to Israel with his right-hand man.
Хэнк Абрахам только что отослал Линдси в Израиль со своим помощником.
Collier just sent out another coded message.
Кольер только что отослал закодированное сообщение.
Mr. Palmer, I-I just sent Some dna up to abby For positive identification,
Мистер Палмер, я только что отослал образец ДНК Эбби, для окончательного опознания, но прежде этого, мы сделали оттиск с самых идеальных зубов, что я когда-либо видел.
Показать ещё примеры для «только что отослал»...
just send — выслал
Man: Just sent it to you.
Только что выслал тебе.
I just sent it to you.
Только что выслал тебе.
I just sent you a file.
Я только что выслал тебе файл.
Dean's office just sent us her file from Judy Temple College.
Деканат только что выслал нам ее дело.
The office of the High Commissioner just sent this over.
Офис Верховного Комиссара выслал это.
Показать ещё примеры для «выслал»...
just send — просто отправляю
Just sending her a link to this cool site...
Просто отправляю ей ссылочку на один крутой сайт...
Just sending an email.
Просто отправляю почту.
Yeah, I'm just sending out resumes.
Да, просто отправляю резюме.
Oh, I'm just sending an e-mail to our office.
Я просто отправляю имейл в наш офис.
He was confident that my voice capabilities were there, So he started just sending me out to these auditions, and it was pretty nerve-wracking at first.
Он был уверен, что все возможности моего голоса уже раскрыты, поэтому, он стал просто отправлять меня на прослушивания, и сначала это было очень страшно.
Показать ещё примеры для «просто отправляю»...
just send — просто посылаете
Just sends it.
( просто посылает )
He's just sending a team to research his theory.
Он просто посылает команду ученых на проверку этой теории.
She was just sending me these vibes.
Она просто посылала мне эти флюиды.
Mom would just send her out to party with the right people.
Мамаша просто посылала ее потусоваться с нужными людьми.
— Just sending out my positive intentions to our baby.
Просто посылаю мои позитивные намерения нашему ребенку
Показать ещё примеры для «просто посылаете»...