just married — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «just married»

На русский язык «just married» переводится как «только что поженились» или «свежие молодожены».

Варианты перевода словосочетания «just married»

just marriedтолько что поженились

— Yes, we were just married.
— Да, мы только что поженились.
Our two friends are also, as you know, just married.
Как вы знаете, наши друзья только что поженились.
We were just married.
Мы только что поженились..
You're shy because we're just married.
Ты скромничаешь, потому что мы только что поженились.
I mean, we're just married, if you read the...
То есть мы только что поженились, если ты читала... Молодожены
Показать ещё примеры для «только что поженились»...
advertisement

just marriedтолько что женился на

Yeah. And you just married your daughter, Frank.
И ты только что женился на своей дочери, Фрэнк.
But mike just married susan.
Но Майк только что женился на Сьюзан.
And he just married my mom.
И он только что женился на моей маме.
With a man who just married your friend?
С человеком, который только что женился на вашей подруге?
Okay, whatever he is, he just married your sister, and he might be a killer.
Ладно, кем бы он ни был, он только что женился на твоей сестре, и он, возможно, убийца.
Показать ещё примеры для «только что женился на»...
advertisement

just marriedтолько что вышла замуж

And the lovely man she just married.
И для прекрасного мужчины, за которого она только что вышла замуж.
I just married this pretty little mouse sitting beside you and they gave us separate seats.
Я только что вышла замуж это довольно маленькая мышка сидит рядом с вами и они дали нам отдельные места.
I just married this pretty little mouse... and they gave us separate seats.
Я только что вышла замуж это довольно мышонка ... и они дали нам отдельные места.
I just married the man. He's in the process of redoing his will, so we've gotta play ball.
Я только что вышла замуж за мужчину который переписывает на меня свое завещание,
You're only just married.
— Ты же только что вышла замуж.
Показать ещё примеры для «только что вышла замуж»...
advertisement

just marriedпросто женился

Did you ever love me or did you just marry me because it was the right thing to do?
Ты когда-нибудь любил меня или просто женился из чувства долга?
You just married the woman he loves.
Ты просто женился на девушке которую он любит.
Not just married.
Не просто женился.
He just married into it.
Он просто женился на деньгах.
He just married her right after he left me.
Он просто женился на ней, сразу как ушел от меня.
Показать ещё примеры для «просто женился»...

just marriedмолодожёны

— Like just married.
— Как молодожёны.
We were just married.
Мы молодожены.
Young couple, just married.
Молодая пара, молодожены.
Just married?
Молодожены?
So you're just married, huh?
Так вы молодожёны, да?
Показать ещё примеры для «молодожёны»...

just marriedпросто выйти замуж за

Our friend could just marry somebody and then one day...
Наш друг мог бы просто выйти замуж за кого-нибудь, и затем однажды...
Just marrying Ben is not gonna get you over your insecurities.
Просто выйти замуж за Бена — не значит перебороть свою неуверенность.
You can just marry Walt.
Можешь просто выйти замуж за Уолта.
Maybe it's because some of us spent our lives working our way up the corporate ladder, and others just married someone who did.
Может потому, что кто-то из нас проводит свои жизни взбираясь по карьерной лестнице, а другие просто вышли замуж за тех, кто взобрался.
Just marry me.
Просто выйди за меня замуж.
Показать ещё примеры для «просто выйти замуж за»...

just marriedвышла за

I wanted out of having to decide whether I should just marry my mildly depressive boyfriend.
Я хотела больше не думать о том, выйти ли за моего умеренно депрессивного парня.
Should I just marry the guy?
Может, мне за него выйти? — И здесь.
I don't have the ring that I promised you but will you just marry me anyway?
У меня нет обещанного колечка, но выйдешь ли ты за меня?
Just marry Alex and never look back.
Выйти за Алекса и не оглядываться. Никогда.
Why don't you just marry Carmine.
Почему бы тебе не выйти за него?
Показать ещё примеры для «вышла за»...

just marriedтолько женатым

But we are just a married couple by contract.
Но мы же женаты только на бумаге.
«Yuma Robbins just married one of those.»
«Юма Роббинс жената на одной из них»
He's just married to Jennifer Garner?
А он женат всего лишь на Дженнифер Гарднер? Боже!
We were the adults. But we were just married, and it was new and... That's what I cared about.
Мы были взрослыми но мы были женаты и... и я только этим и была обеспокоена.
Just married people like to be alone.
Только женатым людям нравится побыть одним.