just having a conversation — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just having a conversation»
just having a conversation — просто разговариваем
Uh, just having a conversation.
Просто разговариваем.
Just having a conversation. He don't conversate unless he have to.
Просто разговариваем.
We're just having a conversation.
Мы же просто разговариваем.
We're not lording, we're just having a conversation.
— Мы не возвышаемся. Просто разговариваем.
We're just having a conversation, son.
Мы просто разговариваем, сынок.
Показать ещё примеры для «просто разговариваем»...
advertisement
just having a conversation — просто поговорить
Just have a conversation.
Просто поговорить.
Look, this is a really cute joke, but can I please just have a conversation with my friend?
Слушай, это реально классная штука, но можно мне просто поговорить с подругой?
We're just having a conversation.
Мы просто поговорить.
Why don't we just have a conversation?
Почему просто не поговорить?
Kevin, what if we just had a conversation?
Кевин, что, если бы мы просто поговорили?
Показать ещё примеры для «просто поговорить»...
advertisement
just having a conversation — просто беседуем
Nothing, just having a conversation.
Да ничего, просто беседуем.
We're just having a conversation.
Мы просто беседуем.
Uh, we're just having a conversation.
Мы просто беседуем.
You know, we were just having a conversation about how lovely your wife is.
Вы знаете, мы просто беседовали о том, какая прекрасная у вас жена.
I was just having a conversation with the lady.
Я просто беседовал с дамой.
advertisement
just having a conversation — только что говорил с
Uh, I just had a conversation with Bryan Travers, and, uh...
Я только что говорил с Брайаном Треверсом и...
Gentlemen. I've just had a conversation with one Martine Love.
Джентльмены, я только что говорил с Мартин Лав.
Didn't we just have a conversation about that?
Разве мы только что не об этом говорили?
Didn't we just have this conversation?
Разве мы только что об этом не говорили?
I just had a conversation with the Bureau forensic unit working the Taelon embassy bombing.
Я только что говорил со следственным отделом ФБР, расследующим теракт в посольстве.