just a stupid — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just a stupid»
just a stupid — просто глупо
This is just stupid, Agent Mulder.
Это просто глупо, агент Малдер.
Mum says this is no place for children, which is just stupid.
Мама говорит, что это место не для детей, но ведь это просто глупо.
Just stupid.
Просто глупо.
Eric, this is just stupid.
Эрик, это просто глупо.
It was thoughtless And inappropriate and--and just stupid.
Это было бездумно и неуместно и... и просто глупо.
Показать ещё примеры для «просто глупо»...
advertisement
just a stupid — глупо
Not sick, just stupid.
Это не странно, а глупо.
You know, that is just stupid.
Это глупо.
It was just stupid.
Это было очень глупо.
Maybe it was just stupid of me to think I could fight on your level.
Возможно, было глупо предполагать, что я могу сражаться на том же уровне.
And that's just stupid.
А это глупо.
Показать ещё примеры для «глупо»...
advertisement
just a stupid — просто тупая
Are you going deaf, or are you just stupid?
Вы глухая или просто тупая?
Girl, are you deaf or just stupid?
— Подруга, ты глухая или просто тупая?
It's just a stupid crown you can buy at the Party Store.
Это просто тупая корона, ты можешь купить её в магазине для вечеринок.
It's just some stupid article.
Это просто тупая статья.
Please, it's just a stupid thing I made in college.
Это просто тупая запись, которую мы сделали в колледже.
Показать ещё примеры для «просто тупая»...
advertisement
just a stupid — просто дурацкая
Just stupid,harmless fun.
Просто дурацкая, безобидная забава.
It was just some stupid... fairy-tale rave.
Эта была просто дурацкая... сказочная вечеринка.
Just stupid drama.
Просто дурацкая история.
Don't know why, just a stupid hat, I think.
Не знаю, просто дурацкая шляпа.
It's just a stupid nickname. It doesn't mean anything.
Просто дурацкая кличка, она ничего не обозначает.
Показать ещё примеры для «просто дурацкая»...
just a stupid — всего лишь дурацкий
It's just a stupid test.
Это всего лишь дурацкий тест.
«Gossip girl» is just a stupid web site.
«Сплетница» всего лишь дурацкий сайт.
— It was just this stupid clown, but— but it's the scariest thing I've ever seen in my entire life.
Это был всего лишь дурацкий клоун, но... но это было самое страшное, что я когда либо видела за всю свою жизнь.
Carol, it's just a stupid garden.
Кэрол, это всего лишь дурацкий сад.
It's just a stupid contest.
Это всего лишь дурацкий конкурс.
Показать ещё примеры для «всего лишь дурацкий»...
just a stupid — тупыми
When I went to school,they were just stupid.
В наше время, таких называли тупыми.
In my day,you were just stupid.
В наше время, таких называли тупыми.
"In my day,you were just stupid.
В наше время, таких называли тупыми.
She was just stupid.
Какая она тупая.
The dog's just stupid.
Эта собака тупая.
Показать ещё примеры для «тупыми»...
just a stupid — глупости
No thinking, just stupid.
Не думать, делать глупости.
This is just stupid!
— Глупости.
Buildin' a home, raisin' a family... That's just stupid.
Строить свой дом, детей воспитывать — это глупости?
Well, that's just stupid.
Глупости.
— I don't know. Just stupid things.
— Не знаю, глупости.
Показать ещё примеры для «глупости»...
just a stupid — просто глупость
This whole breakup thing is just stupid.
Вся эта история с расставанием просто глупость.
It was just stupid.
Это просто глупость.
You see, jumping out of a good one is just stupid.
Прыгать из нормального самолета — просто глупость.
They're just stupid.
Это же просто глупость.
That's just stupid.
Это просто глупость
Показать ещё примеры для «просто глупость»...
just a stupid — просто дурак
— Are you in love with her or just stupid?
Ты в нее влюбился или просто дурак? В каком смысле?
Are you insane or just stupid?
Вы сумасшедший или просто дурак?
Guess I'm just stupid.
Наверное, я просто дурак.
Guess I'm just stupid.
Пологаю я просто дурак.
You're just stupid.
Ты просто дурак.