jumped me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «jumped me»

jumped meпрыжки

— We should stop jumping him.
— Надо прекратить прыжки.
— Stop jumping him?
— Прекратить прыжки?
Señor, that's the most beautiful jumping I've seen all year.
Поздравляю, сеньор, это были самые лучшие прыжки, что я видела за год.
If I'm right, SG-2's log should have the same electronic signature as the last time the wormhole jumped its tracks.
Журнал прибытия SG-2 должен содержать ту же электронную подпись, которая была и при прыжке червоточины.
I'm fascinated by the jump itself. That decisive fraction of a second.
Наверно, удивительное ощущение — прыжок в пустоту.
advertisement

jumped meпрыгай на неё

— Don't jump her, you can't move quickly.
Помолчи. Не прыгай на нее, не спеши!
I'll be off, make her coffee, but slowly, don't jump her.
Не спеши, не прыгай на нее!
Just don't jump her. Look at that.
Помни, только не прыгай на нее.
Jump you too!
Прыгай сюда!
Jump it!
Прыгай!
Показать ещё примеры для «прыгай на неё»...
advertisement

jumped meнабросились на меня

— A pack of wild dogs jumped her.
— Что случилось? — На неё набросилась стая диких собак.
— A pack of wild dogs jumped her.
— На неё набросилась стая диких собак.
Yesterday after you left, Hank jumped me.
Вчера, сразу после твоего ухода, Хэнк набросился на меня.
Hasn't it ever occurred to you that young Boel jumped me?
Ты никогда не думал, что это Буль набросился на меня
Did you want to see those guys jump me?
А может с теми ребятами, что набросились на меня?
Показать ещё примеры для «набросились на меня»...
advertisement

jumped meнапали на меня

It must have been the chap I was chasing. The fellow who jumped me in the luggage section.
Это был человек, за которым я гонялся, тот самый человек, который напал на меня в багажном отделении.
I was on my way to the field when Chris came in and someone jumped me.
Я уже собиралась выйти на поле, когда вошел Крис, и кто-то напал на меня.
Chiricahua jumped me.
Чирикава напали на меня.
I go to use the bathroom, and these two fuckir guidos jump me.
Я вышел в туалет и эти два чертовых макаронника напали на меня.
I would've choked the life out of him... except that he had two of his lion buddies jump me from behind.
Я бы с ним справился, но тут появились парочка львов. Они на меня сзади напали.
Показать ещё примеры для «напали на меня»...