jingle — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «jingle»
/ˈʤɪŋgl/Быстрый перевод слова «jingle»
Слово «jingle» на русский язык можно перевести как «звенеть» или «звонить». Оно обычно используется для описания звука маленьких металлических предметов, которые производят звонкий звук при движении или при столкновении друг с другом. Также «jingle» может означать музыкальный фрагмент или мелодию, которая используется в рекламе или в качестве идентификационного звука.
Варианты перевода слова «jingle»
jingle — звенят
Jingling my... balls?
Мои шары звенят...?
They wear bracelets that jingle.
Они носят браслеты, которые звенят.
How about «Jingle Bells»?
А может, «Бубенцы звенят»?
[keys jingling] man speaking native language:
[звенят ключи] мужчина говорит на родном языке:
[Lock clicks, keys jingle]
(щелкает замок, звенят ключи)
Показать ещё примеры для «звенят»...
advertisement
jingle — джингл
— See you later, Jingle Judas.
— Увидимся, Джингл Иуда.
Oh that jingle is getting more annoyed by the week.
О, этот джингл становится противнее с каждой неделей.
Can we have a jingle?
Можно нам джингл?
Dad, I made up a jingle for you.
Пап, я сделал джингл для тебя.
Doug says when you write a jingle, use alliteration.
Даг говорит, когда сочиняешь джингл, нужно использовать аллитерации.
Показать ещё примеры для «джингл»...
advertisement
jingle — джинглес
— Mr. Jingles?
— Мистер Джинглес?
Mr. Jingle?
Мистер Джинглес?
Mr. Jingle, wanna play fetch?
Мистер Джинглес, хотите поиграть в «собачку»?
Only Del says his name is Mr. Jingles.
Только Дэл говорит что его зовут Мистер Джинглес.
Mr. Jingle thank you.
Мистер Джинглес тебе благодарен.
Показать ещё примеры для «джинглес»...
advertisement
jingle — колокольчиков
I swear, if I hear another bell jingle, I am gonna strangle an elf.
Клянусь, если я услышу еще раз звон колокольчиков, то задушу какого-нибудь эльфа.
Is being forced to turn in your jingle bells to a man with less vocal range than a teakettle.
Быть выгнанным из своих же рождественских колокольчиков человеком, с меньшими вокальными данными, чем у чайника.
"Hear those sleigh bells jingle jangle
"Слышите звон колокольчиков
(BELL JINGLING)
(ЗВОН КОЛОКОЛЬЧИКОВ)
And I know some of us have had a hard Christmas, but what we've come to learn is that no matter how tough things get, there isn't anything that more Santa or a couple more jingle bells can't cure.
И я знаю, что у некоторых из нас было тяжелое Рождество, но то, что мы пришли учиться, несмотря на то, как тяжело это бывает, нет ничего, что Санта или пара колокольчиков не может вылечить.
Показать ещё примеры для «колокольчиков»...
jingle — звон
The king pays up, the Company hears the jingle of gold, and everything returns to normal once again.
Компания слышит звон золотых монет, противоречия сняты, король свободен, Компания довольна. Думаете и в этот раз Компания хочет только денег?
— Where do you get these jingles?
— Что это еще за звон?
Your only warning is the jingle of costume jewelry... and the overpowering scent of BenGay.
Только одно предупреждает об опасности — звон бижутерии и нестерпимый запах БенГея.
What is that jingling sound?
Что это за звон?
I like their weight, I like their size, I like the way they jingle in my pocket.
Мне всё в них нравится: вес, размер, звон в моих карманах.
Показать ещё примеры для «звон»...
jingle — джинглс
Jingles!
Джинглс!
— Her name is Jingles.
— Её зовут Джинглс.
— Jingles, what are you doing?
— Джинглс, ты что делаешь?
Jingles, did you steal this?
Джинглс, ты что, украла её?
Mrs Travers, I would be honoured if you would take a ride on Jingles, here.
Миссис Трэверс, для меня будет честью если вы поедете на Джинглс, здесь.
Показать ещё примеры для «джинглс»...
jingle — привет
(Bells jingle)
Э, Джун? Привет.
(Door bells jingle) Hello, man who doesn't do what he says he'll do.
Привет тебе, человек, который не держит слово.
[Keys jingle] Hello?
Привет, парень.
— [keys jingle] — Hey.
Привет.
[door opens, keys jingle] [door closes] [sighs] — Hi.
— Привет.
Показать ещё примеры для «привет»...
jingle — песенку
— He wrote and recorded a treason jingle?
Они записали песенку про предателей?
Well, the Fillmores want a jingle, A c-c-c-catchy tune.
Что ж, Филлморы хотят песенку, це-це-цепляющий мотив.
My, uh, my brother wrote that jingle.
Мой брат написал эту песенку
All we wanted was a simple little jingle.
Нам была нужна всего лишь простая песенка.
[seasonal jingle playing]
[Традиционная рождественская песенка]
Показать ещё примеры для «песенку»...
jingle — колокольчики звенят
Jingle bells, Batman smells.
Колокольчики звенят, Бэтмены летят.
Jingle all the way.
Колокольчики звенят.
Oh, jingle bells Batman smells
Колокольчики звенят Предвещают денщика
Jingle all
Колокольчики звенят
«Jingle bells Batman smells »
Колокольчики звенят, Бэтмен воняет.
jingle — джинглеса
This for Del and Mr. Jingles.
Это для Дэла и Мистера Джинглеса.
We all watched Mr. Jingles roll that spool.
Мы все смотрели на Мистера Джинглеса катавшего катушку.
Del, grab up your things. It's a big day for you and Mr. Jingles.
Дэл, собирай свои вещи.Это большой день для тебя и Мистера Джинглеса.
You think they'd take Mr. Jingles?
Ты думаешь они возьмут Мистера Джинглеса?
That's the place for Mr. Jingles.
Вот подходящее место для Мистера Джинглеса.