is wearing thin — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «is wearing thin»
is wearing thin — на исходе
My patience is wearing thin.
Моё терпение на исходе.
Mr. Appleton, the Committee's patience is wearing thin.
М-р Эпплтон, терпение комиссии на исходе.
It was around the time when the patience of people throughout Japan was wearing thin with the Russian invasion of Manchuria.
и выдержка Японского народа было на исходе.
advertisement
is wearing thin — моё терпение
My patience is wearing thin.
Мое терпение лопнуло.
I have no idea what she's doing, but my patience is wearing thin.
Не знаю, что она делает, но мое терпение скоро лопнет.
With all due respect, sir, our president's patience is wearing thin.
При всем уважении, сэр, терпение нашего президента кончается.
advertisement
is wearing thin — моё терпение на исходе
But my patience is wearing thin.
Но теперь мое терпение на исходе.
My patience is wearing thin.
Мое терпение на исходе
advertisement
is wearing thin — терпению приходит конец
My patience is wearing thin.
Моему терпению приходит конец!
I'm on your side but patience is wearing thin.
Я на твоей стороне, но терпению приходит конец.
is wearing thin — истощается
My patience is wearing thin.
Мое терпение истощается.
My patience is wearing thin, Ambassador.
Мое терпение истощается, посол.
is wearing thin — моё терпение на пределе
My patience is wearing thin.
Мое терпение на пределе.
I've traveled a long way, Mr. Pfeiffer. My patience is wearing thin.
Я проделал долгий путь, мистер Пфайфер, и мое терпение на пределе.
is wearing thin — другие примеры
I'm worn thin and threadbare.
Мои силы иссякли и я опустошен.
My father's patience is wearing thin.
Терпение моего отца скоро лопнет.
Dr King was wearing a thin cotton dress.
Она была в тонком ситцевом платье.
But the star has gone, the glamour's worn thin
Но звезда исчезла, чары рассеялись!
Mine is wearing thin.
— Моё терпение заканчивается.
Показать ещё примеры...