is tying up loose ends — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is tying up loose ends»

is tying up loose endsон заметает следы

I think she was tying up loose ends.
Я думаю, она заметала следы.
They were tying up loose ends.
Они заметают следы.
He's tying up loose ends before boarding a freighter out of the country, Leon.
— Он заметает следы перед тем, как сесть на грузовое судно и уехать из страны, Леон.
He's tying up loose ends.
Он заметает следы.
advertisement

is tying up loose endsобрубает концы

Well, maybe he's tying up loose ends.
Может быть он обрубает концы.
Killer's tying up loose ends.
Убийца обрубает концы.
advertisement

is tying up loose endsпрятал концы

So somebody is tying up loose ends with only one purpose in mind.
Значит, кто-то прячет концы в воду только с одной целью.
Maybe our killer was tying up loose ends.
Может наш убийца прятал концы.
advertisement

is tying up loose ends — другие примеры

As long as we're tying up loose ends, I was just wondering, what was your ring doing on the edge of my Jacuzzi tub right next to my favourite scented candle which was burned down to the wick?
Раз уж мы выясняем недостающие детали, мне вот интересно что твоё кольцо делало на краю моего джакузи рядом с моей любимой ароматизированной свечкой которая была сожжена до фитиля?
We were supposed to be tying up loose ends, not finding new ones.
Мы должны были связать все концы, а не находить новые.
Our man's tying up loose ends.
Теперь свяжем концы
He was tying up loose ends.
Подчищал улики. Есть отпечаток колес.
I'm tying up the loose ends.
Я свожу концы с концами.
Показать ещё примеры...