into the wrong hands — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «into the wrong hands»

into the wrong handsпопадёт не в те руки

Suppose it falls into the wrong hands?
А если это попадет не в те руки?
If it fell into the wrong hands... It could be used as a weapon.
Если это попадёт не в те руки... оно может быть использовано как оружие.
If this should get into the wrong hands... ooh!
И если это попадёт не в те руки... Ой!
What about the world being destroyed If that formula falls into the wrong hands?
А как насчет того, что мир будет уничтожен... если формула попадет не в те руки?
— If it falls into the wrong hands, I...
Если она попадет не в те руки, я...
Показать ещё примеры для «попадёт не в те руки»...
advertisement

into the wrong handsпопадёт в чужие руки

Imagine if the time machine fell into the wrong hands?
А вдруг машина времени попадет в чужие руки?
If that picture gets into the wrong hands...
Если это фотография попадет в чужие руки...
If it falls into the wrong hands...
— Если оно попадет в чужие руки...
If it falls into the wrong hands, what it could do... what you could do...
Если он попадет в чужие руки... то, что он способен сделать... что ты будешь способна сделать...
If this falls into the wrong hands... if the numbers the machine has given us pan out... we will close the system.
Если это попадет в чужие руки... если номера, что дает нам Машина, станут известны... мы закроем систему.
Показать ещё примеры для «попадёт в чужие руки»...
advertisement

into the wrong handsпопасть в плохие руки

The images could fall into the wrong hands.
Эти кадры могут попасть в плохие руки.
And for the love of God, don't let it fall into the wrong hands.
И во имя всего святого, не дайте ему попасть в плохие руки.
I was distracted by work, and I let you fall into the wrong hands, and for that I'm sorry.
Я был увлечен работой и позволил тебе попасть в плохие руки, и я хочу извиниться за это.
The Cube can't fall into the wrong hands.
Куб не должен попасть в плохие руки.
Can't have information about the Doctor and the Tardis falling into the wrong hands.
Мы проверяем всех его спутников, чтобы Доктор и Тардис не попали в плохие руки.
Показать ещё примеры для «попасть в плохие руки»...
advertisement

into the wrong handsв те руки

Bad shit could happen if this falls into the wrong hands.
Попади она не в те руки, может произойти ужасное.
— Our whole town is as good as dead if we let this fall into the wrong hands.
— Весь наш город погибнет, если мы доверим его не в те руки.
That thing gets into the wrong hands, forget it.
ѕопадет не в те руки, забудь.
If there's the slightest possibility of it falling into the wrong hands, I'd listen to what she has to say.
Если есть хотя бы небольшой шанс, что он попадёт не в те руки, я бы её выслушал.
I've let important intel slip into the wrong hands before.
Я уже однажды передал важную информацию не в те руки.