internal injuries — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «internal injuries»

internal injuriesвнутренние повреждения

Internal injuries.
Внутренние повреждения.
— She had bad internal injuries, Jim.
— Сильные внутренние повреждения.
You may have some internal injuries.
— Вдруг внутренние повреждения.
He suffered massive internal injuries.
Он получил обширные внутренние повреждения.
Surgery this long is typical when there are internal injuries.
Обычно люди так долго лежат в хирургии, когда у них внутренние повреждения.
Показать ещё примеры для «внутренние повреждения»...
advertisement

internal injuriesповреждения внутренних органов

Shock, radiation burns, internal injuries for certain.
Шок, радиоактивные ожоги. Наверняка есть повреждения внутренних органов. Он плох, сэр.
Internal injuries and barely leaves a bruise.
Повреждения внутренних органов — и почти никакого синяка!
Massive internal injuries.
Обширные повреждения внутренних органов.
She had internal injuries.
Повреждения внутренних органов.
Okay, so Lauren's in surgery, internal injuries.
Лорен делают операцию, у неё повреждения внутренних органов.
Показать ещё примеры для «повреждения внутренних органов»...
advertisement

internal injuriesвнутренние травмы

You have internal injuries.
У вас внутренние травмы.
Your father has some internal injuries and a leg fracture.
У твоего отца внутренние травмы и сломана нога.
Apparently he had some internal injuries from the car crash, but they missed the signs when he first came in.
Судя по всему у него были внутренние травмы после аварии, но они пропустили их в первый раз.
Could Mrs. Cutler have sustained any internal injuries as a result of the attack?
Могла ли миссис Катлер получить внутренние травмы в результате нападения?
Turns out both parents had massive internal injuries.
У родителей обнаружились множественные внутренние травмы
Показать ещё примеры для «внутренние травмы»...
advertisement

internal injuriesвнутренние органы

Ruptured spleen, other internal injuries from the impact.
Разрыв селезенки, поврежение других внутренних органов от удара.
Head and probable internal injuries.
Вероятное повреждение головы и внутренних органов.
— No internal injuries.
Внутренние органы целы.
Unfortunately, she was already battling internal injuries and massive blood loss.
К сожалению, были повреждены внутренние органы и она потеряла много крови
Based on your medical degree, your extensive knowledge of internal injuries, that he may be bleeding inside, or have a hematoma, — or a...
Учитывая твое медицинское образование, твои обширные познания во внутренних органах, а у него может быть кровотечение, или гематома, или...