insurgency — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «insurgency»

/ɪnˈsɜː.dʒən.si/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «insurgency»

insurgencyмятеж

A pledge insurgency.
Мятеж новичков.
Delta Team quells the insurgency.
Команда Дельта подавляет мятеж.
There was an insurgency.
Это был мятеж.
This isn't just belligerency. It's insurgency.
Это не просто военные действия, это мятеж.
Your insurgency is a failure,
Твой мятеж — полный провал.
Показать ещё примеры для «мятеж»...
advertisement

insurgencyвосстание

A bunch of revolutionary malcontents who think an insurgency will change everything.
Горстка революционных мятежников, которые думают, что восстание все изменит.
Our original agreement was for the insurgency to end at Yaketerina tunnel.
По нашему первоначальному соглашению восстание должно было окончиться в туннеле Екатерины.
Do you want an insurgency?
Тебе нужо восстание?
An abnormal insurgency, that's great news.
Восстание абнормалов, отличная новость.
Oh, that must be the insurgency they were talking about,
О, должно быть это восстание о котором они говорили,
Показать ещё примеры для «восстание»...
advertisement

insurgencyсопротивление

That means weapons, explosives, camo gear -— anything and everything that could be used to support a growing insurgency.
То есть, оружие, взрывчатку, камуфляж все и вся что поможет поддержать сопротивление.
That is, head up special task force, infiltrate the insurgency, and bring us their leader.
Возглавить оперативную группу, внедриться в Сопротивление и привести их лидера.
That is, head up a special task force, infiltrate the insurgency and bring us their leader.
Возглавить оперативную группу, внедриться в Сопротивление и привести их лидера.
She says that there's a growing insurgency called the Red Hand.
Она рассказывала про сопротивление, Красную руку.
She says that there's a growing insurgency called the Red Hand.
Она рассказывала про сопротивление, Красную Руку.
Показать ещё примеры для «сопротивление»...
advertisement

insurgencyмятежников

That money was funding the insurgency.
Эти деньги поддерживали мятежников.
Because our hosts are tired of the insurgency.
Потому что наши хозяева устали от мятежников.
That guy we caught was doing pirate radio, yeah, but... I seriously doubt he's the mastermind of your insurgency.
Человек, которого мы поймали, вел незаконный радиоэфир, но... я всерьез сомневаюсь, что он руководитель этих мятежников.
I come with relief supplies for Lothal's needy, who are suffering terribly as a result of the rebel insurgency here.
Я прибыла с гуманитарной помощью для жителей Лотала, которые страдают от мятежников.
The insurgency is mostly remnants of the military dictatorship that ran this place until about two months ago.
Мятежники — в основном это остатки армии диктатора, свергнутого два месяца назад — не сдаются.
Показать ещё примеры для «мятежников»...

insurgencyповстанцев

No, Mr. President, you instructed me to destroy Ihab and his insurgency by any means necessary.
Нет, господин президент, вы приказали уничтожить Ихаба и его повстанцев любыми способами.
I convinced the insurgency to accept a truce with you as the interim leader, as long as you enact the reforms already agreed upon.
Я убедила повстанцев пойти на мир под вашим временном руководством, с условием, что вы выполните реформы, которые были обговорены.
Colonel Mahmoud, how much of Ma'an is still actively supporting the insurgency?
Полковник Махмуд, какая часть жителей Маана поддерживает повстанцев?
If it is a trap, I'm not marching our entire insurgency into it.
Если это ловушка, я не могу повести в нее всех повстанцев.
Then the insurgency will march on Algiers, and it's anybody's bet whether you or Haddad will survive.
После этого повстанцу пойдут на столицу, и шансы того, что вы с Хаддадом уцелеете, довольно малы.
Показать ещё примеры для «повстанцев»...