inspirational — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «inspirational»

/ˌɪnspəˈreɪʃən(ə)l/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «inspirational»

На русский язык «inspirational» переводится как «вдохновляющий» или «воодушевляющий».

Варианты перевода слова «inspirational»

inspirationalвдохновляющая

Um, so... unique and inspirational and honest.
Хм, так как... уникальная и вдохновляющая, и заслуживающая внимания.
Well, the first inspirational speech of the day was by the woman who climbed Mount Everest and got everyone else killed.
Ну, первая вдохновляющая речь дня была произнесена женщиной, которая взобралась на Эверест и убила всех остальных.
Is that inspirational music, what is that?
Какая вдохновляющая музыка, кто это?
Yeah, man, inspirational.
Да, вдохновляющая.
An inspirational story, an amazing story.
Вдохновляющая, потрясающая история.
Показать ещё примеры для «вдохновляющая»...
advertisement

inspirationalвоодушевляющие

I like your method, so I added my own, mostly just inspirational things so I stay confident in the moment.
Мне нравится твой метод, я добавила собственный, в основном просто воодушевляющие штучки, чтобы в нужный момент быть уверенной.
You know, the guy they parade out at half time like some fuzzy mascot and gives inspirational speeches...
Парнем, которого команда приняла на пол-ставки в качестве какого-то талисмана, произносящего воодушевляющие речи.
I spent most of my days reading stupid inspirational e-mails to try and feel good about myself.
Большую часть времени я проводил(а) читая тупые воодушевляющие эмэйлы пытаясь воодушевить себя.
I've seen you 'gram all those inspirational quotes with it.
Видел твой Инстаграм и все воодушевляющие фразочки.
Oh, snake eyes, you'll have some inspirational words for me.
Змеиный глаз, скажи мне что-нибудь воодушевляющее.
Показать ещё примеры для «воодушевляющие»...
advertisement

inspirationalвдохновляет

Some people find pain... very inspirational.
Некоторых людей боль... очень вдохновляет.
Is very inspirational.
Очень вдохновляет...
Very inspirational.
Очень вдохновляет.
Really, really inspirational stuff, man.
Вдохновляет, блин.
That is inspirational.
Это вдохновляет.
Показать ещё примеры для «вдохновляет»...
advertisement

inspirationalвдохновенно

Inspirational.
Вдохновенно.
Now that, my friend, is inspirational.
Вот это поистине вдохновенно, друг мой.
I-I found it very inspirational.
Написано крайне вдохновенно.
Inspirational?
Вдохновенно?
Every public body needs someone at the helm who is lion-hearted, inspirational and steadfast, to champion its cause.
Каждому государственному органу нужен неустрашимый руководитель, вдохновенный и стойкий, защищающий дело.
Показать ещё примеры для «вдохновенно»...

inspirationalвдохновляюще

Very inspirational.
Очень вдохновляюще.
Well, that was very... inspirational.
Очень... вдохновляюще.
— Uh, work was inspirational. — Okay.
Работа вдохновляюще.
Inspirational.
Вдохновляюще.
Inspirational, Mr Lyon!
Вдохновляюще, мистер Лайон!
Показать ещё примеры для «вдохновляюще»...

inspirationalвдохновили

So I promised the bears that if I would look over them, would they please help me be a better person and they've become so inspirational, and living with the foxes too, that I did, I gave up the drinking.
Поэтому я пообещал медведям, что если я за ними присмотрю, может, они смогут помочь мне исправиться, и они настолько меня вдохновили, что я действительно бросил пить.
Do you know how inspirational you've been to me today?
Вы не понимаете, как сильно вы меня вдохновили сегодня?
Hearing you with Amber, initially, I might have thought you were going to wipe the floor with her, but Amber's making this decision very, very difficult for me because you both did a stellar, amazing, inspirational job.
Услышав тебя вместе с Эмбер, я подумал, что ты уничтожишь ее в битве, но Эмбер делает этот выбор очень сложным, потому что вы обе сделали свою работу шикарно и вдохновили всех.
Well, you've been very inspirational to me.
В общем, вы очень вдохновили меня.
Gwen, that was, like, crazy inspirational.
Гвен, странно, но это меня вдохновило.
Показать ещё примеры для «вдохновили»...

inspirationalвдохновение

It put us in a holy, peaceful, happy, inspirational mood.
Трава просветляет душу, дарит покой, счастье и вдохновение.
It needs to move us forward and it needs to be inspirational.
Мы должны искать вдохновение и подгонять себя.
Every minute in your presence was a blessing and your joy over the simplest of pleasures was humbling and inspirational.
Каждая минута в твоей компании была благословением, и твоя радость по малейшему поводу вызывала смирение и вдохновение.
I need a good slogan, and since you've been so inspirational, I thought you might be able to help me ...
Мне нужен хороший лозунг, ну, а так как ты тут вдохновение, то я подумал, что в состоянии мне помочь.
Your innovations in nanorobotics at TCRI have been truly inspirational for me.
Ваши открытия в области нано-робототехники всегда служили для меня вдохновением.
Показать ещё примеры для «вдохновение»...