independent of — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «independent of»

На русский язык «independent of» переводится как «независимо от».

Варианты перевода словосочетания «independent of»

independent ofнезависимо от

Reflex movements are those which are made independently of the will, but are carried out along pathways which pass between the peripheral nervous system and the central nervous system.
Рефлексивные движения — это те, которые сделаны независимо от желания,... ..но зарождаются на пути... ..между периферийной и центральной нервными системами.
When the current stops, the dead toad has animation independently of external power sources.
Когда ток остановится, мертвая жаба начнет двигаться независимо от источников энергии.
This is a tightly regimented organization with many cells capable of operating independent of central leadership.
Это жестко организованная система со множеством ячеек, способных действовать независимо от центра.
And you know, truth be told, when you think about it, I mean, our friendship does exist independently of her.
Говоря начистоту, я думал об этом и наша дружба существует независимо от неё.
Nature at least exists independent of our will and desires.
Природа хотя бы существует независимо от нашей воли и желаний.
Показать ещё примеры для «независимо от»...
advertisement

independent ofзависит от

The thing is that online blueprints clearly indicate that deck B is independent of the guidance matrix. So we were wondering, just where the error lies in that?
Но дело в том, что все наши данные показывают, что отсек Би не зависит от системы измерения, и мы хотели понять, в чем наша ошибка?
He used his pulse to keep time and discovered that the period of oscillation was independent of the size of the arc.
Время замерял по своему пульсу и установил, что период колебаний зависит от размера дуги.
The work is, right from the start, independent of the author.
С момента создания сочинение уже не зависит от автора.
The two light beams travel the same distance... because light speed is constant... and independent of the source's motion.
Она осталась той же. Оба луча прошли одинаковое расстояние, потому, что скорость света постоянна, и не зависит от движения источника.
Susan, my future... independent of being an alderman and being a firefighter, it's just... it's all uncertain right now.
Сьюзан, мое будущее... не зависит от того, буду ли я председателем или пожарным... всё просто... очень неопределённо на данный момент.
Показать ещё примеры для «зависит от»...
advertisement

independent ofнезависимо друг от

We work independently of each other.
Мы работаем независимо друг от друга.
So, two men, independently of each other both misunderstood that you wanted to have your wife killed?
То есть, двое мужчин, независимо друг от друга, решили что вы хотите убить свою жену?
Same night, completely independent of each other.
В одну и ту же ночь, полностью независимо друг от друга.
I know we talked a little bit about this on the phone, but pending court approval, you and your spouse are agreeing to live independent of each other, both financially and physically.
Я знаю, мы это уже не раз обсуждали по телефону, но перед тем, как суд одобрит, проясним: вы и ваш спруг согласились жить независимо друг от друга. Финансово и физически.
You know, like the same results poppin' up everywhere independent of each other.
Ну, как одинаковые результаты вдруг возникают везде независимо друг от друга.
Показать ещё примеры для «независимо друг от»...