incorporate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «incorporate»
/ɪnˈkɔːpərɪt/
Быстрый перевод слова «incorporate»
Слово «incorporate» на русский язык можно перевести как «включать», «вводить», «внедрять» или «включать в состав».
Варианты перевода слова «incorporate»
incorporate — включить
We yield thee hearty thanks, Most Merciful Father... that it hath pleased thee to regenerate this infant for thy Holy Spirit... to receive him for thine own child by adoption... and to incorporate him into thy holy church.
Возносим искренние хвалы Тебе, милосерднейший Отче,.. что Тебе было угодно возродить сего младенца от Святого Духа,.. признать его как собственное дитя... и включить в лоно Святой Церкви.
Did you try incorporating a synthetic antigen?
Вы пробовали включить синтетический антиген?
So, I think it's premature to incorporate these results as hard facts about the universe as we know it.
Так, я думаю, что преждевременно включить эти результаты как твердые факты о вселенной, поскольку мы знаем это.
So I really want to incorporate that in this design.
Так что я хочу включить всё это в свой дизайн.
I feel like it represented my favorite look and a little bit of drama while trying to incorporate hats and jewelry and accessories and street and a little bit of magical drama.
Мне кажется, что они представляют мой любимый образ и немного драмы, в то же время пытаюсь включить шляпы и украшения, и аксессуары и улицу и немного магической театральности.
Показать ещё примеры для «включить»...
incorporate — внедрить
It would take years to create synthetic intelligence, so they incorporated brain-wave patterns of a researcher into the weapons.
Создание искусственного интеллекта заняло бы годы, так что они внедрили матрицу мозга создателя этого оружия.
You said they incorporated the brain patterns of one of their researchers.
Значит они внедрили матрицу мозга одного из создателей.
Due to some alcohol-related cheating, we decided to incorporate IVs to keep everything on the up-and-up.
Предраундовое вливание Из-за безалкогольного жульничества мы внедрили капельницы чтобы держать всех навеселе.
It's amazing how quickly he's been able to incorporate our science into his.
Удивительно, как быстро он смог внедрить нашу науку в свою.
And with enough detail and enough suggestions, he could actually incorporate the narrative as his own memory.
И если дать достаточно подробностей и предположений, он мог внедрить рассказ к себе в память.
incorporate — объединить
Then we realised that there was no conflict of interests and that we could incorporate her film in mine.
Но потом мы поняли, что здесь. нет никакого конфликта интересов, и что мы можем объединить её фильм с моим.
And maybe we can, uh, incorporate those... after sectionals.
И, может, мы сможем их объединить после отборочных.
— She should incorporate.
— Нужно объединить.
First to incorporate the sound and the image.
Первые объединили звук и имидж.
Yeah. We were incorporating things from both our cultures.
Да, мы объединили обе культуры.
Показать ещё примеры для «объединить»...
incorporate — зарегистрированный
Maybe they're incorporated abroad.
Возможно, они зарегистрированы за границей.
But they were all incorporated on the same day.
Но они все зарегистрированы в один день.
Relic Holdings was incorporated last year, in Delaware, under your name.
«Реликтовые накопления» были зарегистрированы в прошлом году в Дэлавере от вашего имени.
A company in Romania that was incorporated in the Caymans.
Компания из Румынии, зарегистрированная на Кайманах.
It's a holding company incorporated in New Jersey.
Это холдинговая компания зарегистрированная в Нью-Джерси.
Показать ещё примеры для «зарегистрированный»...
incorporate — корпорация
On behalf of Zygolife incorporated, I move for summary judgement.
От лица корпорации Зиголайф я ходатайствую об упрощенном судопроизводстве.
Told me about your employment offer from evil incorporated.
Рассказать мне о твоей занятости предложением от корпорации зла.
Well, we're gonna double down for blah, blah, blah incorporated.
А для Корпорации «Ля-ля-ля и всё такое» мы удвоим ставку.
«Blind leading the blind, incorporated»?
Корпорация «Слепой ведет слепого»?
Bitcoin has incorporated, Your Honor.
Биткойн является корпорацией, ваша честь.
Показать ещё примеры для «корпорация»...