in two years — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in two years»

На русский язык «in two years» переводится как «через два года».

Варианты перевода словосочетания «in two years»

in two yearsчерез два года

Babies change a good deal in two years.
Младенцы очень изменяются через два года.
In two years at the latest, we want to have our own shop... if all goes well.
Максимум через два года мы купим магазин, если ничего не случится неожиданного.
Not quite three million, but our investment can be amortised in two years.
Около трёх миллионов, через два года проведём амортизацию. Это очень красивое место.
Remember, in two years... when the snow begins to melt, we, too, will sail to America.
Не забывай — через два года .. когда снег начнет таять, мы отправимся в Америку.
— Better than finding out in two years.
Лучше чем обнаружить через два года.
Показать ещё примеры для «через два года»...
advertisement

in two yearsгода

I loaned him 500 bucks for an above-ground pool he put in two years ago.
Я заняла ему 500 баксов на надземный бассейн 2 года назад.
Wait for me in that park in two years.
Мне осталось ещё 2 года
Well, it helps when you haven't used them in two years, three months, one week and four days.
Сила, и вправду, становится супер, когда копишь ее 2 года, 3 месяца, одну неделю и 4 дня.
Oh, you get along fine, because you haven't spoken in two years.
Вы прекрасно ладили, потому что не разговаривали 2 года.
We haven't spoken in two years?
Мы не разговаривали 2 года?
Показать ещё примеры для «года»...
advertisement

in two yearsчерез пару лет

In two years it will fit like a glove.
Через пару лет будет как раз.
Nice to meet you, Marty. Come back in two years.
Знаешь, Марти, заходи через пару лет.
Even though we know in two years their lawyers are gonna be fighting over the Bentleys.
Хотя мы и знаем, что через пару лет адвокаты будут распиливать их Бентли.
How will that play in Austin when your opponent in two years tells voters that you allowed a state like Delaware to have the same influence as Texas?
Каково вам будет в Остине, когда через пару лет ваш оппонент расскажет избирателям, что именно вы предоставили Делавэру полномочия, равные Техасу?
I swear, in two years time we'll have the whole earth in convulsions.
Готов поклясться, через пару лет вся Земля будет в конвульсиях.
Показать ещё примеры для «через пару лет»...
advertisement

in two yearsпоследние два года

And, as you know, this is the first one in two years.
И как вы все знаете, впервые за последние два года.
All I know is, for the first time in two years, I can drink a cup of water without spilling it all over myself.
Ну а я понимаю только, что впервые за последние два года я могу выпить стакан воды и не облить себя с головы до ног.
You haven't paid alimony in two years, repeatedly defying a court order.
Но за последние два года вы не заплатили моей клиентке ни цента! Вы неоднократно пренебрегали волей суда, разве не так, мистер Клейтон?
And for two and a half seconds, I felt better than I've felt in two years.
И на какое-то мгновение почувствовала себя лучше, чем за последние два года.
This is the most optimistic I've been in two years.
Это самый оптимистичный момент за последние два года.
Показать ещё примеры для «последние два года»...

in two yearsв течении двух лет

The kids are gonna be out of the house in two years.
Дети покинут дом уже в течении двух лет.
But... someone has to take care of it until J.J. gets his license in two years...
Но кто-то должен заботиться о ней, в течении двух лет,пока Джей-Джей не получит права
There's a reason why you haven't contacted her in two years.
Есть причина по которой ты не связывался с ней в течении двух лет.
I haven't gotten a non text message in two years.
Я не получал нетекстовые сообщения в течении двух лет.
Wait-— so, nobody sees her doing book signings, no one's even seen her in two years...
Подожди, то есть никто не видел её на раздаче автографов, никто даже не видел её в течение двух лет ...
Показать ещё примеры для «в течении двух лет»...