in the waiting room — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the waiting room»

in the waiting roomв комнате ожидания

In the waiting room a little grey man over the way is fretting as he has to get to Sussex.
В комнате ожидания маленький серый человечек обеспокоен тем, что ему нужно добраться до Сассекса.
A woman in the waiting room warned me about this.
Меня уже предупредила женщина в комнате ожидания.
What,did you sleep in the waiting room?
Ты что, спала в комнате ожидания?
You might be more comfortable in the waiting room down the corridor.
Думаю, вам будет удобней в комнате ожидания, вниз по коридору.
So if you just wait in the waiting room.
Так что можете посидеть в комнате ожидания.
Показать ещё примеры для «в комнате ожидания»...
advertisement

in the waiting roomв приёмной

He is in the waiting room.
Он в приемной.
You know today in the waiting room.
Сегодня в приемной...
— That woman in the waiting room...
— Эта женщина в приемной...
By the way, I am loving the music in the waiting room.
Кстати мне очень понравилась музыка в приёмной.
Is that who you were on the phone with in the waiting room?
Вы в приёмной с ней по телефону говорили?
Показать ещё примеры для «в приёмной»...
advertisement

in the waiting roomв зале ожидания

And in my opinion it is not worthy to file even in the waiting room at the local train station.
А по-моемт зто не достойно подавать даже в зале ожидания на местном вокзале.
I remember I saw her in the waiting room!
Я вспомнил... Я видел ее в зале ожидания!
— Exactly. And there was this woman in the waiting room.
А в зале ожидания была женщина.
Why do they always have the ugliest art in waiting rooms?
Почему у них всегда самые гадкие картины в зале ожидания?
He fell asleep in the waiting room.
Уснул в зале ожидания.
Показать ещё примеры для «в зале ожидания»...
advertisement

in the waiting roomждёт в приёмной

— Master Sergeant Baumgardner is in the waiting room, where he is about to learn that time travel is real.
Мастер-сержант Баумгарднер ждёт в приёмной. Сейчас он узнает о путешествиях во времени.
His wife's in the waiting room.
Его жена ждет в приемной.
You'll never guess who's in the waiting room.
Никогда не угадаете, кто ждет в приемной.
Performance numbers, HR guidelines, severance quotes, and Stan's in the waiting room.
Отчёт о производительности, нормативы кадровой службы, пункты об увольнении, и Стэн ждет в приёмной.
I got 30 people in the waiting room — at my hospital right now.
У меня сейчас 30 человек ждут в приёмной ...
Показать ещё примеры для «ждёт в приёмной»...